Daria Zawiałow - Król Lul - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Daria Zawiałow - Król Lul




Król Lul
King Lul
Przepraszam, że jestem zajęta
I'm sorry I'm busy
I kompletnie niechętna
And completely unwilling
Do nagłych zmian
For sudden changes
Zabrałeś mi ostatnią nadzieję
You took away my last hope
Że kiedyś się zmienię
That I would ever change
Że wyrzucę precz
That I would throw away
Pieniądze, słowa brudne, krzywe alabastry
Money, dirty words, crooked alabasters
Wiem, dziwne moje życie
I know, my life is strange
Brzydki poniedziałek, zgniła kiść winogron
Ugly Monday, rotten bunch of grapes
Nie mam magnesów na lodówce
I don't have magnets on the fridge
Nie mam pomysłu na sen
I don't have a dream in mind
Najbardziej to martwi mnie
It worries me the most
Rozkosznie zasnąć i mieć
To fall asleep blissfully and have
Sny fioletowe jak Bez
Dreams purple like Lilac
Nie znam, nie znam ludzi honoru
I don't know, I don't know honorable people
Dlatego patrzę z boku
That's why I watch from the side
Przyglądam się
I'm watching
Chyba brak mi empatii
I think I lack empathy
I siły perswazji
And the power of persuasion
Frasunków nie
No platitudes
Nie mam pomysłu na sen
I don't have a dream in mind
Najbardziej to martwi mnie
It worries me the most
Rozkosznie zasnąć i mieć
To fall asleep blissfully and have
Sny fioletowe
Purple dreams
Tańczą na niebie drapacze
Skyscrapers dance in the sky
Wzdychają do siebie ustami
They sigh to each other with their mouths
Nie znają granic
They know no boundaries
Spektakularne fantazje kołyszą drzwiami
Spectacular fantasies rock the doors
Milczeniem zwieńczyliby prawdę, stojąc przed lustrami
They would crown the truth with silence, standing before mirrors
Nie mam pomysłu na sen
I don't have a dream in mind
Najbardziej to martwi mnie
It worries me the most
Rozkosznie zasnąć i mieć
To fall asleep blissfully and have
Sny fioletowe
Purple dreams





Writer(s): Piotr Rubik, Tomasz Brzozowski, Daria Barbara Zawialow, Michal Kusz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.