Daria Zawiałow - Kundel Bury - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daria Zawiałow - Kundel Bury




Kundel Bury
Кандель Похоронен
Zamknęłam już furtkę, ruszam w dal
Я уже закрыла калитку, двигаюсь вдаль.
Spakowałam ładnych, parę lat
Я собрала несколько хороших вещей.
Chciałam zabrać Twoich piegów gram
Я хотела забрать твои веснушки.
Ale nie zmieszczą się, bo za mało miejsca dla nich jest
Но они не поместятся, потому что для них недостаточно места
Nie, nie!
Нет, нет!
Nie będę łgać i wciąż zachodzić w głowę
Я не буду лгать и все еще заходить в голову
Nie, nie!
Нет, нет!
Bezwstydne myśli uciekajcie sobie hen
Бесстыдные мысли убегают друг от друга
Schowałam już kluczyk, płynę w pław
Я уже спрятала ключ, плыву в бассейн.
Umiem pływać, choć topiłam się nie raz
Умею плавать, хотя не раз тонула
Tam gdzie dotrę, będzie ciepły nurt
Там, где я доберусь, будет теплый поток
Pyszny keks, świeży tekst, no i zapach nowych świec
Вкусный кекс, свежий текст, ну и запах новых свечей
Nie, nie!
Нет, нет!
Nie zacznę wyć i znowu lamentować
Я не начну выть и снова причитать
Nie, nie!
Нет, нет!
Bezwstydne myśli muszę w końcu schować
Бесстыдные мысли я должен, наконец, спрятать
Nie, nie!
Нет, нет!
Nie będę łgać i wciąż zachodzić w głowę
Я не буду лгать и все еще заходить в голову
Nie, nie!
Нет, нет!
Bezwstydne myśli uciekajcie sobie hen
Бесстыдные мысли убегают друг от друга
Jak tam masz się po ciemniejszej stronie gdzieś?
Как вы находитесь на темной стороне где-то?
Chyba zabłądziłam, zaplątałam się
Кажется, я заблудилась, запуталась.
Mimo biżuterii, nie dostrzegasz mnie
Несмотря на драгоценности, ты меня не замечаешь
Muszę iść, Ty tak dostojny kusisz, lecz
Я должен идти, ты такой достойный искушаешь, но
Nie, nie!
Нет, нет!
Nie będę łgać i wciąż zachodzić w głowę
Я не буду лгать и все еще заходить в голову
Nie, nie!
Нет, нет!
Bezwstydne myśli uciekajcie sobie hen
Бесстыдные мысли убегают друг от друга
Nie, nie!
Нет, нет!
Nie zacznę wyć i wiecznie lamentować
Я не начну выть и вечно причитать
Nie, nie!
Нет, нет!
Bezwstydne myśli muszę w końcu schować gdzieś
Бесстыдные мысли надо, наконец, куда-то спрятать
Nie będę łgać, nie będę wyć
Я не буду лгать, я не буду выть
Nie będę łgać, nie będę wyć
Я не буду лгать, я не буду выть
Nie będę łgać, nie będę wyć dziś
Я не буду лгать, я не буду выть сегодня





Writer(s): Daria Barbara Zawialow, Michal Kusz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.