Paroles et traduction Daria Zawiałow - Mania
W
szarych
blokach
tłoczą
się
spojrzenia
In
gray
blocks,
gazes
throng
Każde
opowiada
o
tęsknocie
słów
Each
one
telling
stories
of
yearning
words
Wypłakane
łzy
im
rozpływają
się
They
dissolve
within
the
tears
I've
shed
Im
rozpływają
się
They
dissolve
Jak
ominąć
wszystkie
złe
ukłony?
How
can
I
avoid
all
the
wrong
looks?
Każdy
patrzy
na
mnie
ciężko
spode
łba
Every
stare
weighs
heavily
upon
me
Nad
przepaścią
myśli
przeskakuję
znów
I
leap
again
over
the
precipice
of
thought
Tak,
przeskakuję
znów
Yes,
I
leap
again
Nie
wiem
jak
nie
smucić
się
aż
tak
I
don't
know
how
to
stop
being
so
sad
Lecieć
w
dół
i
nie
rozbić
się
na
pół
To
plummet
downwards
without
breaking
in
half
Czuję
jak
ucieka
spod
nóg
świat
I
feel
the
world
slipping
away
beneath
my
feet
Każdy
z
was
patrzy
mi
na
twarz
Each
of
you
stares
into
my
face
Mocno
tak
bym
poczuła,
co
to
strach
So
intensely,
I
might
feel
what
fear
truly
is
Czuję
jak
ucieka
spod
nóg
świat
I
feel
the
world
slipping
away
beneath
my
feet
Patrzę
jak
litery
stają
w
ogniu
I
watch
as
the
letters
catch
fire
System
nienawiści
stale
wskrzesza
żar
The
system
of
hatred
constantly
fans
the
flames
Wystukują
mi
tysiące
tępych
słów
They
type
out
thousands
of
dull,
hurtful
words
Atakują,
grożą
znów
They
attack,
they
threaten
again
Jak
ominąć
każde
złe
życzenie?
How
can
I
escape
every
evil
wish?
Kiedy
godność
mi
uciska,
łamie
w
pół
When
my
dignity
is
crushed,
broken
in
half
Cyberświat
mnie
całą
dziś
zabiera
znów
The
cyber
world
takes
me
whole
again
Gotuje
mnie
pod
klucz
Boiling
me
under
lock
and
key
Nie
wiem
jak
nie
smucić
się
aż
tak
I
don't
know
how
to
stop
being
so
sad
Lecieć
w
dół
i
nie
rozbić
się
na
pół
To
plummet
downwards
without
breaking
in
half
Czuję
jak
ucieka
spod
nóg
świat
I
feel
the
world
slipping
away
beneath
my
feet
Każdy
z
was
patrzy
prosto
w
twarz
Each
of
you
stares
straight
into
my
face
Mocno
tak
by
zagasić
to,
co
mam
With
such
force,
it
could
extinguish
all
that
I
am
Czuję
jak
ucieka
spod
nóg
świat
I
feel
the
world
slipping
away
beneath
my
feet
Zaraz
ze
smyczy
spuszczę
lęk
Soon,
I
will
release
my
fear
from
its
leash
Złapię
oddech
i
usunę
się
I
will
catch
my
breath
and
withdraw
Pójdę
w
dobrą
stronę,
wiem
I
will
move
in
the
right
direction,
I
know
it
Szukam
gruntu,
dziś
nie
zgubię
się
I'm
searching
for
solid
ground,
I
won't
lose
my
way
today
Nie
zgubię
się
I
won't
lose
my
way
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Helsinki
date de sortie
02-10-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.