Paroles et traduction Daria Zawiałow - Nie Mamy Czasu
Nie Mamy Czasu
We Don't Have Time
Swoje
prawdy
kryje
gdzieś
Hides
its
truths
somewhere
Trudne
myśli
Difficult
thoughts
Ściany
dzielą
smutki
Walls
divide
sorrows
Ukrywają
szepty
Hide
whispers
Dobrze
znają
wstyd
Know
shame
well
Tuż
pod
niebem
wisi
los
Just
below
the
sky
hangs
fate
Pod
gwiazdami
zgasły
gość
Under
the
stars
the
guest
has
died
Ludzie
zasypiają
People
fall
asleep
Ukrywają
szepty
Hide
whispers
Dziwne
mają
sny
Have
strange
dreams
Nie
mamy
czasu
na
We
don't
have
time
for
Zabawę
w
życie
tak
Playing
around
with
life
like
that
Tak
by
łapać
oddech
To
catch
your
breath
Tak
by
pięknie
widzieć
świat
To
see
the
world
beautifully
No
bo
jak
dobrze
spać
For
how
can
you
sleep
well
Kiedy
niebo
szare
tak?
When
the
sky
is
so
gray?
Nie
mamy
czasu
na
taniec
ani
strach
We
don't
have
time
to
dance
or
fear
Nie
ma
w
nas
niczego
There
is
nothing
in
us
Co
by
mogło
dzielić
blask
That
could
divide
the
glow
No
bo
skąd
taki
blask
For
where
is
such
a
glow
Skoro
niebo
szare
tak?
When
the
sky
is
so
gray?
Każdy
gest
swoje
cienie
kryje
gdzieś
Every
gesture
hides
its
shadows
somewhere
Niejasności,
cudzy
gniew
Uncertainties,
someone
else's
anger
Przez
ruchome
prawdy
Through
shifting
truths
Pełne
żalu
myśli
Thoughts
full
of
sorrow
Przelewamy
wstyd
We
pour
out
shame
A
każdy
szept
And
every
whisper
Wyszeptanym
mitem
jest
Is
a
whispered
myth
W
twarz
uderza
prosto
mnie
Hits
me
straight
in
the
face
Podkładamy
ognie
We
set
fires
W
zasadzone
słowa
To
sown
words
Kiedy
różnią
się
When
they
differ
Wielkie
racje
łatwo
dzisiaj
nam
przychodzą
Great
reasons
come
easily
to
us
today
Rozszalałe
oczy
biegną
tylko
krętą
drogą
Wild
eyes
run
only
the
crooked
path
W
zgiełku
wiele
lat
uczymy
się
przedawniać
In
the
hustle
and
bustle
of
many
years
we
learn
to
overcome
Co
by
się
zdarzyło
gdyby
tak
na
czas
się
spłacać?
What
would
happen
if
we
repaid
on
time?
Nie
mamy
czasu
na
We
don't
have
time
for
Zabawę
w
życie
tak
Playing
around
with
life
like
that
Tak
by
łapać
oddech
To
catch
your
breath
Tak
by
pięknie
widzieć
świat
To
see
the
world
beautifully
No
bo
jak
dobrze
spać
For
how
can
you
sleep
well
Kiedy
niebo
szare
tak?
When
the
sky
is
so
gray?
Nie
mamy
czasu
na
taniec
ani
strach
We
don't
have
time
to
dance
or
fear
Nie
ma
w
nas
niczego
There
is
nothing
in
us
Co
by
mogło
dzielić
blask
That
could
divide
the
glow
No
bo
skąd
taki
blask
For
where
is
such
a
glow
Skoro
niebo
szare
tak?
When
the
sky
is
so
gray?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.