Paroles et traduction Daria Zawiałow - Niemoc
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Od
dwunastej
karmie
głowę
snem
Since
twelve
I've
been
feeding
my
head
with
sleep
Bezlitośnie
wciskam
każdy
kęs
Mercilessly
forcing
down
every
bite
Kapiące
krople
odbijają
się
od
ziemi
Dripping
drops
reflect
off
the
ground
Jakże
smutny
jest
dziś
nocy
dźwięk
How
sad
is
the
sound
of
the
night
Beznadziejne
cienie,
miasta
brzdęk
Hopeless
shadows,
the
city's
clang
To
jest
początek
tej
bezsennej
epidemii
This
is
the
beginning
of
this
sleepless
epidemic
Miałam
swoją
chwile
I
had
my
moment
A
teraz
pusto
jest
And
now
it's
empty
Nie
wiedziałam
jeszcze
I
didn't
know
yet
Że
straciłeś
z
oczu
mnie
That
you
lost
sight
of
me
Bo
Ty
patrzysz
inaczej
w
inną
dal
Because
you're
looking
differently,
into
another
distance
Nie
umiesz
już
myśleć
tak
jak
ja
You
can
no
longer
think
like
me
Od
dwunastej
karmie
głowę
snem
Since
twelve
I've
been
feeding
my
head
with
sleep
Z
trudem
w
środku
gdzieś
ukrywam
lęk
With
difficulty,
somewhere
inside,
I
hide
the
fear
Paranoicznie
dziś
za
oknem
brzmi
ulewa
Paranoiacally,
the
downpour
sounds
outside
the
window
today
Znowu
słyszę
krzyczy
nocy
stróż
Again
I
hear
the
night
watchman
shouting
Choć
zraniony
chce
uciszyć
ból
Though
wounded,
he
wants
to
silence
the
pain
Zamykam
oczy
wciąż
się
kreci
karuzela
I
close
my
eyes,
the
carousel
still
spins
Miałam
swoją
chwile
I
had
my
moment
A
teraz
pusto
jest
And
now
it's
empty
Nie
wiedziałem
jeszcze
I
didn't
know
yet
Że
straciłam
z
oczu
Cię
That
I
lost
sight
of
you
Bo
Ty
patrzysz
inaczej
w
inną
dal
Because
you're
looking
differently,
into
another
distance
Nie
umiesz
już
myśleć
tak
jak
ja
You
can
no
longer
think
like
me
Wciąż
bez
sensu
krążę
gdzieś
I'm
still
wandering
around
senselessly
Namiętnie
zastanawiam
się
czy
naprawię
Passionately
wondering
if
I'll
fix
it
Dławią
mnie
już
własne
łzy
My
own
tears
are
choking
me
I
chciałabym
znów
żyć
lecz
śnie
na
jawie
And
I
would
like
to
live
again,
but
I'm
dreaming
while
awake
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Piotr Rubik, Daria Barbara Zawialow, Michal Kusz
Album
A Kysz!
date de sortie
03-03-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.