Darian King - Greatest - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Darian King - Greatest




Greatest
Самый великий
I was only 6
Мне было всего 6,
Mama moved me out the islands
Мама увезла меня с островов.
I was only 7 and alone
Мне было всего 7, и я был один.
I was silent
Я молчал.
When I turned 8
Когда мне исполнилось 8,
I do wonders with my writing
Я творил чудеса своим письмом.
By the age of 9
К 9 годам
You could catch a nigga rhyming
Ты мог услышать, как я читаю рэп.
Hittin double digits
Достигнув двузначных чисел,
Had my head up in the books
Я погрузился в книги с головой.
I was 13
Мне было 13,
I was all about my looks
Я был помешан на своей внешности.
When I wanted food
Когда я хотел есть,
Mama taught me how to cook
Мама учила меня готовить.
Ain't have no computer
У меня не было компьютера,
All I had was story books
У меня были только сборники рассказов.
2007 Christmas
Рождество 2007 года,
Ma surprised me with a iMac
Мама удивила меня iMac.
New GarageBand
Новый GarageBand,
And I knew I had to try that
И я знал, что должен попробовать.
Started making beats
Начал делать биты
In my bedroom all alone
В своей спальне, в полном одиночестве.
I ain't have no teacher
У меня не было учителя,
Youtube everything I know
YouTube вот все, что я знаю.
Started making money
Начал зарабатывать деньги,
I was out there knocking doors
Я стучался во все двери.
Asked my mama for a Wii
Попросил у мамы Wii,
She say get it on your own
Она сказала: "Заработай сам".
If she gave me what I asked
Если бы она давала мне все, о чем я просил,
I don't know what I would know
Не знаю, кем бы я стал.
If she never whooped my ass
Если бы она никогда не надирала мне задницу,
I wouldn't know what I would know
Я бы не знал, что мне делать.
Used to never skip a class
Никогда не пропускал уроки,
Always great at math
Всегда был силен в математике.
It was 2010
Шел 2010 год,
Acing every test
Сдавал каждый тест на отлично.
Till one day I let it pass
Пока однажды я не забил,
And I did the math
И все просчитал.
I ran all the numbers up
Я сложил все цифры
Saw another path
И увидел другой путь.
I was great at sports
Я был хорош в спорте,
Should see my 40 dash
Надо было видеть мой рывок на 40 метров.
Played division 1
Играл в первом дивизионе,
I started on the grass
Начал с самых низов.
Had some haters hating on me
У меня были хейтеры, которые ненавидели меня,
With they hating ass
Своими завистливыми задницами.
So you know I fucked they girlfriends
Поэтому, знаешь, я трахал их девушек,
Made them kiss my ass
Заставлял их целовать мою задницу.
Graduation headed
Выпускной на носу,
I didn't need no extra credit
Мне не нужны были дополнительные баллы.
I didn't even walk the stage
Я даже не вышел на сцену
For my graduation exit
На своем выпускном.
I was playing Call of Duty
Я играл в Call of Duty,
Had McDonald's lunch and breakfast
Ел еду из McDonald's на обед и завтрак.
They was working on they bachelors
Они работали над своими дипломами бакалавра,
I was working on my business
А я работал над своим бизнесом.
Back in 14'
В 2014-м
I was out there in Los Angeles
Я был в Лос-Анджелесе.
Selling CD's with some ladies
Продавал CD с девушками
In bikinis out in Venice
В бикини на Венис-Бич.
Dreams of Ghinis
Мечты о "Грэмми",
At the Teenies
На церемонии Teen Choice Awards,
Peoples Choice
Премия "Выбор народа"
At the BET awards
На церемонии BET Awards.
Red carpet with the boys
Красная дорожка с моими парнями.
I don't need a plaque
Мне не нужна табличка,
Just to tell you that I made it
Чтобы сказать тебе, что я сделал это.
I don't need a rack
Мне не нужна пачка денег,
Just to tell em that I paid it
Чтобы сказать им, что я все оплатил.
I don't Facebook
Мне не нужен Facebook,
To tell me that I'm hated
Чтобы знать, что меня ненавидят.
I don't need to cap
Мне не нужно врать,
Just to tell them in the greatest
Чтобы сказать им, что я величайший.
I don't need a map
Мне не нужна карта,
Still tell you where your place is
Чтобы сказать тебе, где твое место.
I ain't even at the trap
Я даже не в треп-доме,
I been working out the basement
Я работаю из подвала.
I don't need to count
Мне не нужно считать,
I could tell what the weight is
Я могу сказать, сколько это весит.
I don't need accounts
Мне не нужны счета,
I could spend it how I made it
Я могу потратить все так, как заработал.
Greatest
Величайший,
You know I'm one of the greatest
Ты знаешь, я один из величайших.
You know I'm one of the greats
Ты знаешь, я один из великих.
You know I'm one of the greats
Ты знаешь, я один из великих.
I'm going down as the greatest
Я войду в историю как величайший.
I'm going down as the greatest
Я войду в историю как величайший.
You know I'm one of the greats
Ты знаешь, я один из великих.
You know I'm one of the greatest
Ты знаешь, я один из величайших.
Greatest
Величайший.
20 Years old
В 20 лет
Drop shoulda went gold
Мой релиз должен был стать золотым,
But nobody would hear me out
Но никто не хотел меня слушать.
So I went cold
Поэтому я охладел.
Pushed cars then returned with a goal
Продавал машины, а затем вернулся с целью,
Promised that they gon hear me now
Пообещал, что теперь они меня услышат.
I was so broke
Я был таким сломленным,
Oh no
О, нет.
Nobody else know
Никто об этом не знал.
With the whips I was driving round
С теми тачками, на которых я катался.
Felt like I sold my soul
Чувствовал, будто продал душу
For a lot of zero's
За кучу нулей
From the looks of my bank account
Судя по моему банковскому счету.
I was only 24
Мне было всего 24,
They told me I had to chance meet
Мне сказали, что у меня есть шанс.
Said they send me to Miami
Сказали, что отправят меня в Майами,
Just so I could feel the heat
Чтобы я почувствовал жару.
Round the same time
Примерно в то же время
Another business offer in these streets
Поступило еще одно деловое предложение.
Either way I thought I'd be in a Lambo in a week
В любом случае, я думал, что через неделю буду рассекать на Lamborghini.
It was so cap
Это был полный провал,
All I ever wanted was a deal
Все, чего я хотел, это контракт.
It was so trash
Это было ужасно,
Had a nigga all up in the feels
Я был по уши в чувствах.
So I took that
Поэтому я взял это,
Put it into every single meal
Вложил это в каждый прием пищи.
And I took back
И я вернул
Everything that made a nigga real
Все, что делало меня настоящим.
I don't need a plaque
Мне не нужна табличка,
Just to tell you that I made it
Чтобы сказать тебе, что я сделал это.
I don't need a rack
Мне не нужна пачка денег,
Just to tell em that I paid it
Чтобы сказать им, что я все оплатил.
I don't Facebook
Мне не нужен Facebook,
To tell me that I'm hated
Чтобы знать, что меня ненавидят.
I don't need to cap
Мне не нужно врать,
Just to tell them in the greatest
Чтобы сказать им, что я величайший.
I don't need a map
Мне не нужна карта,
Still tell you where your place is
Чтобы сказать тебе, где твое место.
I ain't even at the trap
Я даже не в треп-доме,
I been working out the basement
Я работаю из подвала.
I don't need to count
Мне не нужно считать,
I could tell what the weight is
Я могу сказать, сколько это весит.
I don't need accounts
Мне не нужны счета,
I could spend it how I made it
Я могу потратить все так, как заработал.





Writer(s): Darian King


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.