Darian King - I Know (Deluxe) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Darian King - I Know (Deluxe)




I Know (Deluxe)
Я знаю (Deluxe)
That's not the way it's suppose to go
Все должно было быть не так,
But that's how we did it
Но именно так мы это сделали.
I know
Я знаю.
I know
Я знаю.
That's not the way it's suppose to go
Все должно было быть не так,
But that's how we did it
Но именно так мы это сделали.
I know
Я знаю.
I committed
Я решился.
I was ready
Я был готов.
Been your favourite rapper nightmare
Стал кошмаром твоего любимого рэпера,
This ain't Jason versus Freddy
Это не Джейсон против Фредди.
And your girl she called me daddy
И твоя девушка звала меня папочкой,
All alone was Mr. fatty
Пока ты, жирный ублюдок, был один.
Harder than a bat
Сильнее, чем удар битой,
Swing at that
Попробуй отбить.
Haters out to get me
Хейтеры хотят меня достать,
I been
Я все пытаюсь
Trynna figure out
Понять,
Why they still hate on me
Почему они меня ненавидят.
Yea I been the cockiest
Да, я был самым дерзким,
That's why my name is Vanity
Поэтому меня зовут "Тщеславие".
I be with the team
Я с командой,
With the boys who got that green
С парнями, у которых есть бабки,
And JD who pack that lean
И с Джей Ди, который толкает дурь.
Sold it like a stock rapidly
Продал ее, как акции, моментально.
OK
Окей.
Nigga check the chick I'm wildin on
Чувак, глянь на цыпочку, с которой я развлекаюсь,
I was with your girlfriend
Я был с твоей девушкой,
While you were chillin home alone
Пока ты сидел дома один.
Fat wallet skinny jeans
Толстый кошелек, узкие джинсы,
Two chick that were down to bone
Две цыпочки, готовые на все.
Bank accounts full of cheese
Банковский счет ломится от сыра,
Call that bank of Parmesan
Называй это "банком пармезана".
OK
Окей.
Laughed at me now where's your funny bone?
Смеялся надо мной, а где теперь твоя смешная косточка?
Y'all thought I was playing
Вы думали, я играю,
Slaying every single track I'm on
Разрываю каждый трек.
Whip my sisters Chevy
Гонял на Шевроле сестры,
I couldn't even do no donuts on it
Даже не смог на нем заложить вираж.
I was on the highway
Я был на трассе,
Pull 120 in a 80 zone
Выжал 120 в зоне 80.
See I'm special
Я особенный,
I got 47 chromosomes
У меня 47 хромосом.
He only act a fool
Он только прикидывается дураком,
On the day they leave they Chrome at home
В тот день, когда они оставляют свой "Хром" дома.
Period man
Серьезно, мужик,
Never left them girls alone
Никогда не оставлял этих девочек одних.
Strapped up velcro
Заряжен, как на липучке,
Harder than Machida's elbow
Сильнее, чем локоть Мачиды.
Than Adidas shell-toes
Чем кроссовки "Адидас",
When I spoke up Hell rose
Когда я заговорил, восстал ад.
Played her booty bongos
Играл на ее ягодицах, как на бонго,
Could I get a drum roll?
Можно мне барабанную дробь?
Copped Louis Vuitton clothes
Купил шмотки от Луи Виттон,
Brother hand me down those
Брат, передай мне их.
Had to make my neck froze
Должен был заморозить свою шею,
It was only fools gold
Это было всего лишь поддельное золото.
Though my styles always rejected
Хотя мой стиль всегда отвергали,
Yet my flow always requested
Мой флоу всегда был востребован.
I'm the one they most impressed with
Я тот, кем они больше всего впечатлены,
And them girls are so obsessed with
И те девушки так одержимы мной,
And them niggas so upset with
А те ниггеры так злятся,
Cuz I change the flame to the fire
Потому что я превращаю пламя в огонь,
Of the game I inspired
Игры, которую я вдохновил.
My only desire as a young boy
Моим единственным желанием, когда я был мальчишкой,
Was to rock the hardest attire
Было носить самую крутую одежду,
Put the rims on the tires, man
Надеть крутые диски на колеса, мужик.
Now my fantasy's reality and honestly
Теперь моя фантазия стала реальностью, и, честно говоря,
All the jealousy and envy only empowers me
Вся ревность и зависть только придают мне сил.
I don't get paid hourly
Мне не платят почасово,
Paid by the letter like I'm doing my A,B,C's
Мне платят за букву, как будто я учу алфавит.
Working overtime
Работаю сверхурочно,
Trynna find the double-D's
Пытаюсь найти себе цыпочку с большой грудью.
Girls were my disease, yet there's no need for vaccine
Девушки - моя болезнь, но от нее не нужно лекарство.
Big up to all my fans
Большой респект всем моим фанатам
And to my woman audience
И моей женской аудитории.
I hope you washing with the soap
Надеюсь, вы моетесь с мылом,
Cuz I be kissing all your hands
Потому что я целую вам руки.
And thanks to my plans
И спасибо моим планам,
That's what made me who I am
Это сделало меня тем, кто я есть.
That's what got me out the stands
Это то, что подняло меня с трибун,
Turning rivals into fans, what's real?
Превращая соперников в фанатов. Что реально?
I know
Я знаю,
That's not the way it's suppose to go
Все должно было быть не так,
But that's how we did it
Но именно так мы это сделали.
I know I know
Я знаю, я знаю,
That's not the way it's suppose to go
Все должно было быть не так,
But that's how we did it
Но именно так мы это сделали.
I know I know
Я знаю, я знаю,
That's not the way it's suppose to go
Все должно было быть не так,
But that's how we did it
Но именно так мы это сделали.
I know I know
Я знаю, я знаю,
That's not the way it's suppose to go
Все должно было быть не так,
But that's how we did it
Но именно так мы это сделали.





Writer(s): Darian King


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.