Paroles et traduction Darian King - Nice Guy (feat. Revv)
Ooooh
what
a
nice
guy
Ооооо,
какой
славный
парень
You're
such
a
fucking
nice
guy
Ты
такой
чертовски
славный
парень
Nice
guys
always
finish
last
Славные
парни
всегда
заканчивают
последними
Why
I
acted
like
an
ass
Почему
я
вел
себя
как
осел
Was
a
douchebag
in
my
past
Был
придурком
в
прошлом
It
was
dinner
than
a
smash
Это
был
скорее
ужин,
чем
разгром
If
she
wasn't
givin
ass
Если
бы
она
не
подставляла
задницу
It
was
uber
and
a
task
Это
был
убер
и
задание
Hit
her
home
girl
in
the
DM
Сбил
ее
домашнюю
девчонку
в
DM
AI
AI
AI
UGH
АЙ-ай-АЙ,
ТЬФУ
I
was
the
type
to
go
get
it
Я
был
из
тех,
кто
пойдет
за
этим
I
got
the
heart
of
a
winner
У
меня
сердце
победителя
I
had
to
work
on
myself
in
the
summer
Летом
мне
приходилось
работать
над
собой
It's
cuffin
time
in
the
winter
Зимой
самое
время
надеть
наручники
I
was
a
gentleman
Я
был
джентльменом
I'm
talking
pulling
out
chairs
Я
говорю
о
том,
чтобы
отодвигать
стулья
And
opening
doors
И
открывать
двери
Now
it's
more
like
pullin
her
hair
Теперь
это
больше
похоже
на
то,
как
дергать
ее
за
волосы
And
making
her
moan
И
заставлять
ее
стонать
That
is
the
shit
that
I'm
on
Это
то
дерьмо,
на
котором
я
сижу
Another
2 to
for
the
go
Еще
две
порции
на
ходу
Drinkin
that
shit
till
we
slow
Пью
это
дерьмо,
пока
не
сбавим
темп.
This
some
Ray
J
Kim
K
Это
какой-Рэй
Джей
Ким
к
Making
a
movie
at
home
Снимаем
кино
дома
Make
her
say
Сделайте
ей
сказать
Go
go
go
go
go!
Идти
идти
идти
идти
идти!
We
up
in
the
zone
Мы
в
зоне
Harder
than
stone
Тверже
камня
Till
we
explode!
Пока
мы
не
взрываются!
Wanted
a
trio
out
in
Rio
Хотел
трио
в
Рио
She
said
boy
you
don't
know
me
Она
сказала,
Мальчик
ты
меня
не
знаешь
She
was
a
Leo
Она
была
Львом
So
I
told
her
I
got
Virgo
tendency's
Поэтому
я
сказал
ей,
что
у
меня
склонность
к
Деве
Out
the
matrix
Из
матрицы
For
the
family
to
meet
Чтобы
семья
познакомилась
She
said
I
thought
you
was
nice
Она
сказала,
я
думала,
ты
хороший
I
say
jeeze
Я
говорю,
блин
You
were
looking
for
something
in
the
darkest
times
Ты
искал
что-то
в
самые
мрачные
времена
Looking
for
something
that
would
change
your
mind
Искал
что-то,
что
изменило
бы
твое
мнение
Hoping
that
one
day
it
save
your
life
Надеясь,
что
однажды
это
спасет
твою
жизнь
You're
such
a
fucking
nice
guy
Ты
такой
чертовски
хороший
парень
Ooooh
what
a
nice
guy
Ооооо,
какой
хороший
парень
Such
a
fucking
nice
guy
Такой
чертовски
приятный
парень
Ooooh
nice
nice
nice
nice
Ооооо,
приятный,
приятный,
приятный
Such
a
fucking
nice
guy
Такой
чертовски
приятный
парень
To
be
a
gentleman's
irrelevant
Быть
джентльменом
неуместно
It
was
a
testament
to
get
a
girl
Это
было
свидетельством
того,
что
нужно
заполучить
девушку
With
pick
up
lines
and
some
sentences
С
подбором
реплик
и
нескольких
предложений
Find
one
who
is
celibate
Найти
ту,
которая
соблюдает
целибат
Take
her
out
her
element
Вывести
ее
из
ее
стихии
Impress
a
bitch
Произвести
впечатление
на
сучку
Just
so
she
can
go
and
tell
her
friends
Просто
чтобы
она
могла
пойти
и
рассказать
своим
друзьям
All
that
gossip
Все
эти
сплетни
On
how
I
felt
her
crevasses
О
том,
как
я
ощупывал
ее
щелочки
Talk
about
my
dick
Поговорим
о
моем
члене
And
all
it's
measurements
И
все
это
измеряется
At
my
residence
У
меня
дома
Pleasing
her
and
her
fetishes
Угождая
ей
и
ее
фетишам
Then
I
get
it
in
and
be
like
Потом
я
вхожу
и
говорю:
AI
AI
AI
AI
АЙ-ай-ай-АЙ-ай
I
can't
be
that
guy,
man
Я
не
могу
быть
таким
парнем,
чувак
Get
a
date
and
organize
it
Назначаю
свидание
и
организую
его
Paying
all
these
dollars
Плачу
все
эти
доллары
To
end
up
fighting
Чтобы
в
итоге
подраться
Tired
of
apologizing
Устал
извиняться
A
nice
guy
wouldn't
even
mind
it
Хороший
парень
даже
не
стал
бы
возражать
против
этого
See
nice
guy,
I
tried
it
Видишь,
хороший
парень,
я
попробовал
это
That
bad
guy,
that's
my
shit
Этот
плохой
парень,
это
мое
дерьмо
You
were
looking
for
something
in
the
darkest
times
Ты
искал
что-то
в
самые
мрачные
времена
Looking
for
something
that
would
change
your
mind
Искал
что-то,
что
изменило
бы
твое
мнение
Hoping
that
one
day
it
save
your
life
Надеялся,
что
однажды
это
спасет
твою
жизнь
You're
such
a
fucking
nice
guy
Ты
такой
чертовски
хороший
парень
Ooooh
what
a
nice
guy
Ооооо,
какой
хороший
парень
Such
a
fucking
nice
guy
Такой
чертовски
хороший
парень
Ooooh
nice
nice
nice
nice
Ооооо,
мило,
мило,
мило,
мило
Such
a
fucking
Такой
гребаный
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jahlal Pottinger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.