Paroles et traduction Darin - Juliet (Live från Cirkus)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Juliet (Live från Cirkus)
Джульетта (Живое выступление в Цирке)
De
säger
att
vi
inte
passar
för
varann.
Говорят,
что
мы
не
подходим
друг
другу.
Du
är
besatt,
det
är
för
bra
för
att
vara
sant.
Ты
забыл,
это
слишком
хорошо,
чтобы
быть
правдой.
Men
när
det
känns
som
om
min
värld
skakats
om.
Но
когда
мир
кажется
перевернутым,
Det
var
en
gång.
Это
было
однажды.
Två
unga
själar,
en
förvirrad
efterfest.
Две
молодые
души,
запутанная
послемясельная
вечеринка.
Ett
ögonblick
jag
alltid
kommer
minnas
mest.
Момент,
который
я
всегда
буду
помнить
больше
всего.
Du
såg
på
mig,
jag
såg
på
dig,
och
allt
försvann.
Ты
смотрел
на
меня,
я
смотрел
на
тебя,
и
все
исчезло.
Du
tog
min
hand
Ты
взял
мою
руку
Och
det
finns
inget
annat
ord,
det
enda
jag
vill
se
är
du
И
нет
другого
слова,
я
хочу
видеть
только
тебя
Mitt
hjärta
blöder
i
en
sommarsång
Мое
сердце
кровоточит
в
летней
песне
Jag
står
här
utanför
en
tom
balkong
Я
стою
здесь
за
пустым
балконом
Kommer
du
nå'n
gång
Ты
когда-нибудь
придешь
Kommer
du
nå'n
gång
Ты
когда-нибудь
придешь
Kommer
du
nå'n
gång
Ты
когда-нибудь
придешь
Du
gör
mig
skön,
men
jag
vill
inte
sätta
stopp
Ты
делаешь
меня
красивым,
но
я
не
хочу
останавливаться
Ett
bättre
jag,
du
rensar
giftet
ur
min
kropp
Лучший
я,
ты
очищаешь
мой
организм
от
яда
Och
alla
färger
blir
så
starka
genom
dig,
bli
ett
med
mig
И
все
цвета
становятся
такими
яркими
через
тебя,
становятся
одним
со
мной
Känns
som
ett
helt
liv,
sen
vi
sågs
igår
Кажется
целой
жизнью,
с
тех
пор
как
мы
встретились
вчера
När
varje
stund,
varje
sekund
är
som
ett
år
Когда
каждый
момент,
каждая
секунда
- как
год
Stämmer
gitarren,
för
snart
är
jag
hos
dig
Настраиваю
гитару,
потому
что
скоро
я
буду
с
тобой
Och
jag
gör
vad
som
helst
för
att
få
vara
nära
dig
И
я
сделаю
все,
что
угодно,
чтобы
быть
рядом
с
тобой
Mitt
hjärta
blöder
i
en
sommarsång
Мое
сердце
кровоточит
в
летней
песне
Jag
står
här
utanför
en
tom
balkong
Я
стою
здесь
за
пустым
балконом
Kommer
du
nå'n
gång?
Ты
когда-нибудь
придешь?
Kommer
du
nå'n
gång?
Ты
когда-нибудь
придешь?
Jag
bryr
mig
inte
om
vad
de
säger
om
oss
Мне
все
равно,
что
они
говорят
о
нас
Kommer
aldrig
älska,
som
jag
älskar
med
dig
Никогда
не
буду
любить,
как
я
люблю
тебя
Mitt
hjärta
blöder
i
en
sommarsång
Мое
сердце
кровоточит
в
летней
песне
Jag
står
här
utanför
en
tom
balkong
Я
стою
здесь
за
пустым
балконом
Kommer
du
nå'n
gång
Ты
когда-нибудь
придешь
Kommer
du
nå'n
gång
Ты
когда-нибудь
придешь
Kommer
du
nå'n
gång
(kommer
du,
kommer
du
nå'n
gång?)
Ты
когда-нибудь
придешь
(ты
придешь,
ты
когда-нибудь
придешь?)
Kommer
du
nå'n
gång
(kommer
du,
kommer
du
nå'n
gång?)
Ты
когда-нибудь
придешь
(ты
придешь,
ты
когда-нибудь
придешь?)
Kommer
du
nå'n
gång?
Ты
когда-нибудь
придешь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.