Darin - 니가 잠든 사이에 나는 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Darin - 니가 잠든 사이에 나는




I've seen the day go by
Я видел, как проходит день.
And drag you down
И тащить тебя вниз.
Pushed and pulled 'round
Толкнул и притянул.
Rocked and bound
Потрясен и скован.
You can drift while you're sleeping
Ты можешь дрейфовать, пока спишь.
I'm here with you
Я здесь с тобой.
You can drift while you're dreaming
Ты можешь дрейфовать, пока ты спишь.
And love will carry you through
И любовь пронесет тебя до конца.
Earth-bound, we drag on
Привязанные к Земле, мы тянемся дальше.
Our wars to wage
Наши войны вести.
The moon looks black now
Луна теперь выглядит черной.
So turn the page
Так переверни страницу.
You can drift while you're sleeping
Ты можешь дрейфовать, пока спишь.
It will all feel new
Все почувствуют себя по-новому.
You can drift while you're dreaming
Ты можешь дрейфовать, пока ты спишь.
And love will carry us through
И любовь пронесет нас до конца.
Oh, down the stream you ride
О, вниз по течению ты едешь.
Oh, down the stream you ride
О, вниз по течению ты едешь.
Oh
О ...
We are wind, we are wind
Мы-ветер, мы-ветер.
And we can't hold on
И мы не можем держаться.
Hold on to anything we see that's gone
Держись за все, что мы видим, что ушло.
We're gone in a heartbeat, fleeting, it's gone
Мы уходим в мгновение ока, мимолетно, мы уходим.
We are wind, we are wind
Мы-ветер, мы-ветер.
We crumble into nothing, we are wind
Мы рассыпаемся в ничто, мы-ветер.
Two parts me, folded together
Две части меня, сложенные вместе.
For one brief moment everything fits
На один короткий миг все подходит.
The sun feels warm and that heat there was dripped
Солнце согревает, и этот жар капает.
But this life is a stage set
Но эта жизнь-сцена.
The seats and rows are everyone who ever lived or died
Места и ряды - это все, кто когда-либо жил или умер.
And that's a sunset
И это закат.
So I guess that the good times turned out to be
Так что я думаю, что хорошие времена оказались.
Just the temporary reprieve of morality
Лишь временная отсрочка морали.
The nights drip over the falls in a barrel with me
Ночи капают вместе с падениями в бочке.
We'll do it again when we meet on the other side
Мы сделаем это снова, когда встретимся на другой стороне.
So clever, your filthy cloak
Такой умный, твой грязный плащ.
I'll take my friend on this ferry ride
Я возьму своего друга на паром.
You can still have fun
Ты все еще можешь веселиться.
But we don't need a guide
Но нам не нужен проводник.
So step aside
Так что отойди.
That little thin bubble, I know what it is
Этот маленький тонкий пузырь, я знаю, что это.
I see it, I see it, it's always been there
Я вижу это, я вижу это, это всегда было там.
It's stronger than words, stronger than time
Это сильнее слов, сильнее времени.
It's the line drawn between us
Это линия, проведенная между нами.
It's love, it's love, it always was
Это любовь, это любовь, она всегда была ...
And it is and it always will be love
И это, и это всегда будет любовью.
And it is and it was and it will be love
И это, и это было, и это будет любовь.
It is and it always will be love
Это и есть, и это всегда будет любовь.
It's love, it's love, it always was
Это любовь, это любовь, она всегда была ...
And it is and it always will be love
И это, и это всегда будет любовью.
We move through stormy weather
Мы движемся сквозь штормовую погоду.
We know that our days are few
Мы знаем, что наших дней мало.
And we dream and we struggle together
Мы мечтаем и боремся вместе.
And love will carry us through
И любовь пронесет нас до конца.
And love will carry us through
И любовь пронесет нас до конца.
We move (We move)
Мы двигаемся (мы двигаемся)
Through stormy weather (Stormy weather)
Сквозь штормовую погоду (штормовую погоду)
We know that our days are few
Мы знаем, что наших дней мало.
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да, да)
And we dream and we struggle together
Мы мечтаем и боремся вместе.
And love will carry us through
И любовь пронесет нас до конца.
We move (We move, yeah)
Мы двигаемся (мы двигаемся, да)
Through stormy weather
Сквозь штормовую погоду.
(Through stormy weather)
(Сквозь шторм)
We know (We know)
Мы знаем (мы знаем).
That our days are few
Что наших дней мало.
(Yeah, yeah, yeah, yeah, ooh)
(Да, да, да, да, ООУ)
And we dream and we struggle together
Мы мечтаем и боремся вместе.
(We struggle together)
(Мы боремся вместе)
And love will carry us through
И любовь пронесет нас до конца.
We move (We move)
Мы двигаемся (мы двигаемся)
Through stormy weather
Сквозь штормовую погоду.
(Through stormy weather)
(Сквозь шторм)
We know (We know, we know)
Мы знаем (мы знаем, мы знаем),
That our days are few
что наших дней мало.
(That our days are few, yeah)
(Что наших дней мало, да)
And we dream (We dream)
И мы мечтаем (мы мечтаем).
And we struggle together
И мы боремся вместе.
(We struggle together)
(Мы боремся вместе)
And love will carry us through
И любовь пронесет нас до конца.
(Will carry us through)
(Доведет нас до конца)
We move through stormy weather
Мы движемся сквозь штормовую погоду.
We know that our days are few
Мы знаем, что наших дней мало.
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да, да)
And we dream and we struggle together
Мы мечтаем и боремся вместе.
But love will carry us through
Но любовь пронесет нас.
But love will carry us through
Но любовь пронесет нас.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.