Paroles et traduction Darina feat. Rodrigo - A Puro Dolor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdona
si
te
estoy
llamando
en
este
momento
pero
me
hacia
falta
escuchar
de
nuevo
aunque
sea
un
inatante
tu
respiracion.
Forgive
me
if
I
call
you
this
moment,
but
I
feel
the
need
to
hear
your
breath,
even
for
a
second.
Disculpa
se
que
estoy
violando
nuestro
juramento
se
que
estas
con
alguien,
que
no
es
el
momento
pero
hay
algo
uregente
que
decirte
hoy...
Sorry,
I
know
I'm
breaking
our
vow,
I
know
you're
with
someone,
it's
not
the
right
time,
but
there's
something
urgent
I
have
to
tell
you
today...
Estoy
muriendo,
muriemdo
por
verte
(estoy
muriendo)
agonizando
muy
lente
y
muy
fuerte
(baby)
I'm
dying,
dying
to
see
you
(I'm
dying)
agonizing
very
slowly
and
very
hard
(baby)
Vida,
devuelveme
mis
fantasias
mis
ganas
de
vivir
la
vida,
devuelveme
el
aire
Life,
give
me
back
my
fantasies,
my
desire
to
live
life,
give
me
back
the
air.
Cariño
mio,
sin
ti
yo
me
siento
vacio
las
tardes
son
un
laberinto,
y
las
noches
me
saben
a
puro
dolor
My
dear,
without
you
I
feel
empty,
the
afternoons
are
a
labyrinth
and
the
nights
taste
like
pure
pain.
Quiaiera
decirte
que
hoy
estoy
de
maravilla
que
no
me
a
afectado
lo
de
tu
partida
pero
con
un
dedo
no
se
tapa
el
sol
I'd
like
to
tell
you
that
I'm
great
today,
that
your
departure
hasn't
affected
me,
but
you
can't
hide
the
sun
with
one
finger.
Y
estoy
muriendo,
muriendo
por
verte.
And
I'm
dying,
dying
to
see
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Omar Alfanno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.