Darina Rolincová - Láska Už Je Za Rohem - traduction des paroles en allemand

Láska Už Je Za Rohem - Darina Rolincovátraduction en allemand




Láska Už Je Za Rohem
Liebe Ist Schon Um Die Ecke
Jen kdyby ten chlapec chtěl
Wenn dieser Junge nur wollen würde
Jen kdyby kouknout se chtěl
Wenn er nur herschauen würde
Spatřil by jak za ním dvě víly jdou
Er sähe, wie zwei Feen ihm folgen
A radost z nás dvou by měl
Und er hätte Freude an uns beiden
Jen kdyby ten chlapec kouknout se chtěl
Wenn dieser Junge nur herschauen würde
Ten by z nás dvou radost měl
Der hätte Freude an uns beiden
Jistě by radost z nás měl
Sicher hätte er Freude an uns
Jistě by z nás oněměl
Sicher würde er verstummen
Jistě by šílel a nafouk' by se
Sicher würde er verrückt spielen und sich aufblasen
Kdyby se otočit chtěl
Wenn er sich umdrehen wollte
Jen kdyby ten chlapec kouknout se chtěl
Wenn dieser Junge nur herschauen würde
Ten by z nás dvou zešílel
Der würde wegen uns beiden verrückt werden
Možná že by zčervenal
Vielleicht würde er erröten
Možná by zezelenal
Vielleicht würde er ergrünen
Možná že jako kus z křídy by zbled'
Vielleicht würde er wie ein Stück Kreide erblassen
Ten by si normálně sed'
Der würde sich ganz normal hinsetzen
Jen kdyby ten chlapec kouknout se chtěl
Wenn dieser Junge nur herschauen würde
Ten by z nás dvou radost měl
Der hätte Freude an uns beiden
Jů, holka divá se sem
Oh, Mädchen, er schaut her
z toho šílená jsem
Ich bin deswegen ganz verrückt
Počkej, kám pádíš, ty seš nemožná
Warte, wohin rennst du, du bist unmöglich
Když tak oběhne den
Wenn schon, dann umrunde den Tag
Když, holka, možná tajemství znám
Mädchen, ich kenne vielleicht ein Geheimnis
Láska je za rohem
Die Liebe ist schon um die Ecke
Láska je za rohem
Die Liebe ist schon um die Ecke
Láska je za rohem
Die Liebe ist schon um die Ecke





Writer(s): Eduard Pergner, Ladislav Staidl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.