Darina Rolincová - Láska Už Je Za Rohem - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Darina Rolincová - Láska Už Je Za Rohem




Láska Už Je Za Rohem
Любовь уже за углом
Jen kdyby ten chlapec chtěl
Если бы этот парень захотел,
Jen kdyby kouknout se chtěl
Если бы он только взглянул,
Spatřil by jak za ním dvě víly jdou
Увидел бы, как за ним две феи идут,
A radost z nás dvou by měl
И радость от нас двоих бы обрёл.
Jen kdyby ten chlapec kouknout se chtěl
Если бы этот парень только взглянул,
Ten by z nás dvou radost měl
Он бы от нас двоих радость обрёл.
Jistě by radost z nás měl
Точно бы радость от нас обрёл,
Jistě by z nás oněměl
Точно бы от нас онемел,
Jistě by šílel a nafouk' by se
Точно бы с ума сошёл и напыжился,
Kdyby se otočit chtěl
Если бы обернуться захотел.
Jen kdyby ten chlapec kouknout se chtěl
Если бы этот парень только взглянул,
Ten by z nás dvou zešílel
Он бы от нас двоих с ума сошёл.
Možná že by zčervenal
Может быть, покраснел бы,
Možná by zezelenal
Может быть, позеленел бы,
Možná že jako kus z křídy by zbled'
Может быть, как мел, побелел бы,
Ten by si normálně sed'
Он бы просто остолбенел.
Jen kdyby ten chlapec kouknout se chtěl
Если бы этот парень только взглянул,
Ten by z nás dvou radost měl
Он бы от нас двоих радость обрёл.
Jů, holka divá se sem
Ух, девчонка, смотри, я размечталась,
z toho šílená jsem
Я от этого с ума сошла.
Počkej, kám pádíš, ty seš nemožná
Подожди, подруга, гонишь, ты невозможна,
Když tak oběhne den
Пока целый день пройдёт.
Když, holka, možná tajemství znám
Слушай, девчонка, я, может, секрет знаю,
Láska je za rohem
Любовь уже за углом.
Láska je za rohem
Любовь уже за углом,
Láska je za rohem
Любовь уже за углом.





Writer(s): Eduard Pergner, Ladislav Staidl


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.