Darina - Suerte - traduction des paroles en allemand

Suerte - Darinatraduction en allemand




Suerte
Glück
Suerte que en el sur hayas nacido
Glück, dass du im Süden geboren wurdest
Y que burlemos las distancias
Und dass wir die Entfernungen überwinden
Suerte que es haberte conocido
Glück, dich kennengelernt zu haben
Y por ti amar tierras extrañas
Und durch dich fremde Länder zu lieben
Yo puedo escalar los Andes solo
Ich kann die Anden nur erklimmen
Por ir a contar tus lunares
Um deine Muttermale zu zählen
Contigo celebro y sufro todo
Mit dir feiere und erleide ich alles
Mis alegrias y mis males
Meine Freuden und meine Leiden
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Sabes que estoy a tus pies
Du weißt, dass ich dir zu Füßen liege
Contigo, mi vida
Mit dir, mein Leben
Quiero vivir la vida
Will ich das Leben leben
Y lo que me queda de vida
Und was mir vom Leben bleibt
Quiero vivir contigo
Will ich mit dir leben
Contigo mi vida
Mit dir, mein Leben
Quiero vivir la vida
Will ich das Leben leben
Y lo que me queda de vida
Und was mir vom Leben bleibt
Quiero vivir contigo
Will ich mit dir leben
Suerte que es tener labios sinceros
Glück, ehrliche Lippen zu haben
Para besarte con mas ganas
Um dich mit mehr Leidenschaft zu küssen
Suerte que mis pechos sean pequeños
Glück, dass meine Brüste klein sind
Y nos los confundas con montañas
Und du sie nicht mit Bergen verwechselst
Suerte que herede las piernas firmes
Glück, dass ich die festen Beine geerbt habe
Para correr si un dia hace falta
Um zu rennen, falls es eines Tages nötig ist
Y estos dos ojos que me dicen
Und diese zwei Augen, die mir sagen
Que he de llorar cuando te vallas
Dass ich weinen muss, wenn du gehst
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Sabes que estoy a tus pies
Du weißt, dass ich dir zu Füßen liege
(Coro)
(Refrain)
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Le ro lo le lo le
Sabes que estoy a tus pies
Du weißt, dass ich dir zu Füßen liege
Le ro lo le lo le lo la
Le ro lo le lo le lo la
La felicidad tiene tu
Das Glück hat deinen
Nombre y tu piel
Namen und deine Haut
(Coro 2:)
(Refrain 2:)
Contigo, mi vida
Mit dir, mein Leben
Quiero vivir la vida
Will ich das Leben leben
Y lo que me queda de vida
Und was mir vom Leben bleibt
Quiero vivir contigo
Will ich mit dir leben
Ya sabes mi vida
Du weißt schon, mein Leben
Estoy hasta el cuello por ti
Ich bin bis über beide Ohren in dich verliebt
Si sientes algo asi
Wenn du etwas Ähnliches fühlst
Quiero que te quedes junto a mi.
Möchte ich, dass du bei mir bleibst.
(Coro 2)(x2)
(Refrain 2)(x2)





Writer(s): Shakira Isabel Mebarak, Timothy C. Mitchell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.