Dario Baldan Bembo - Amico è - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dario Baldan Bembo - Amico è




Amico è
Друг это
È, l'amico è
Это друг,
Una persona schietta come te
Человек прямой, как ты,
Che non fa prediche e non ti giudica
Который не читает нотации и не судит тебя,
Fra lui e te divisa in due la stessa anima
Между ним и тобой одна душа на двоих.
Però lui sa, l'amico sa
Но он знает, друг знает,
Il gusto amaro della verità
Горький вкус правды,
Ma sa nasconderla e per difenderti
Но умеет скрывать ее и защищать тебя,
Un vero amico anche bugiardo
Настоящий друг, даже если лжет.
È, l'amico è
Это друг,
Qualcosa che più ce n'è meglio è
Чем их больше, тем лучше,
È un silenzio che vuol diventare musica
Это тишина, которая хочет стать музыкой,
Da cantare insieme, io con te
Чтобы петь вместе, я с тобой.
È, un coro è
Это хор,
Un grido che più ce n'è meglio è
Это крик, чем их больше, тем лучше,
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh
О-о-о, о-о-о, о,
È il mio amore nel tuo amore è
Это моя любовь в твоей любви.
È, l'amico è
Это друг,
Il più deciso della compagnia
Самый решительный в компании,
E ti convincerà a non arrenderti
И он убедит тебя не сдаваться,
Anche le volte che rincorri l'impossibile
Даже когда ты гонишься за невозможным.
Perché lui ha, l'amico ha
Потому что у него, у друга есть,
Il saper vivere che manca a te
Умение жить, которого тебе не хватает,
Ti spinge a correre, ti lascia vincere
Он подталкивает тебя бежать, позволяет тебе побеждать,
Perché è un amico punto e basta
Потому что он друг, и этим все сказано.
È, l'amico è
Это друг,
Qualcosa che più ce n'è meglio è
Чем их больше, тем лучше,
È un silenzio che vuol diventare musica
Это тишина, которая хочет стать музыкой,
Da cantare insieme, io con te
Чтобы петь вместе, я с тобой.
È, un coro è
Это хор,
Un grido che più ce n'è meglio è
Это крик, чем их больше, тем лучше,
Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh
О-о-о, о-о-о, о,
È il mio amore nel tuo amore è
Это моя любовь в твоей любви.
È, l'amico è
Это друг,
Uno che ha molta gelosia di te
Тот, кто очень ревнует тебя,
Per ogni tua pazzia ne fa una malattia
Каждую твою глупость он превращает в болезнь,
Tanto che a volte ti vien voglia di mandarlo via
Так что иногда хочется его прогнать.
Però lui no, l'amico no
Но он нет, друг нет,
Per niente al mondo io lo perderò
Ни за что на свете я его не потеряю,
Litigheremo sì, e lo sa lui perché
Мы будем ссориться, да, и он знает почему,
Eppure è il mio migliore amico
И все же он мой лучший друг.
È, l'amico è
Это друг,
Qualcosa che più ce n'è meglio è
Чем их больше, тем лучше,
È un silenzio che vuol diventare musica
Это тишина, которая хочет стать музыкой,
Da cantare insieme, io con te
Чтобы петь вместе, я с тобой.
È, l'amico è
Это друг,
Qualcosa che più ce n'è meglio è
Чем их больше, тем лучше,
È un silenzio che vuol diventare musica
Это тишина, которая хочет стать музыкой,
Da cantare insieme, io con te
Чтобы петь вместе, я с тобой.
È, l'amico è
Это друг,
Qualcosa che più ce n'è meglio è
Чем их больше, тем лучше,
È un silenzio che vuol diventare musica
Это тишина, которая хочет стать музыкой,
Da cantare insieme, io con te
Чтобы петь вместе, я с тобой.





Writer(s): Sergio Bardotti, Michael Bongiorno, Dario Baldan Bembo, Nini Maria Giacomelli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.