Dario Baldan Bembo - Da quando non ci sei - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dario Baldan Bembo - Da quando non ci sei




Da quando non ci sei
С тех пор, как ты ушла
Da quando non ci sei
С тех пор, как ты ушла
Io vivo un po' così
Я живу как-то так
Nel disordine che sai
В том беспорядке, что ты знаешь
Ogni giorno è uguale a ieri
Каждый день похож на вчера
Da quando non ci sei
С тех пор, как ты ушла
Mi manchi e non lo sai
Ты мне не хватаешь, а ты не знаешь
Tutta questa libertà
Вся эта свобода
Non mi basta e non mi
Мне недостаточна, и она не дает мне
L'emozione che vorrei
Того волнения, которое я хотел бы
La sera a casa poi
Вечером дома я
Con te io parlerei
С тобой говорил
E vorrei che fossi tu
И я хотел бы, чтобы это была ты
A svegliarmi come allora
Которая будит меня, как тогда
Sarà la nostalgia
Может быть, это ностальгия
Che cresce dentro me
Которая растет во мне
Io ti chiedo scusa e poi
Я прошу у тебя прощения, а затем
Butto in aria i sogni miei
Разрушаю свои мечты
E ti prendo come sei
И принимаю тебя такой, какая ты есть
Tu fammi riprovare ancora
Дай мне попробовать еще раз
Più forte che mai
Сильнее, чем когда-либо
Una volta ancora
Еще раз
Io e te
Ты и я
È un segreto la felicità
Счастье - это секрет
Per averla quanto costerà
Сколько это будет стоить?
Toccare il fondo per tornare su
Дотянуться до дна, чтобы вернуться наверх
Ancora noi
Мы снова вместе
Io sono qui se tu mi vuoi
Я здесь, если ты меня захочешь
Tu prendimi così
Прими меня таким
Per quello che non ho
За то, чего у меня нет
Per le rose rosse che
За алые розы, которые
Non saprò mai regalare
Я никогда не смогу подарить
Tu prendimi così
Прими меня таким
Per l'uomo che c'è in me
За мужчину, который во мне
Che per te si tradirà
Который ради тебя предает себя
Che se chiedi cambierà
Который изменится, если ты попросишь
Per averti accanto a
Чтобы иметь тебя рядом





Writer(s): Amerigo Cassella, Dario Baldan Bembo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.