Dario Baldan Bembo - E...E...Poi - traduction des paroles en allemand

E...E...Poi - Dario Baldan Bembotraduction en allemand




E...E...Poi
Und...Und...Dann
E... e... e... poi...
Und... und... und... dann...
Cresce fra noi
Wächst zwischen uns
Più di noi
Mehr als wir
L'armonia
Die Harmonie
E... e... poi...
Und... und... dann...
Pieni di noi
Voll von uns
Oltre noi
Über uns hinaus
Sia quel che sia
Sei, was es sei
E... e... poi...
Und... und... dann...
Volar via
Wegfliegen
Più forti ormai
Stärker jetzt
D'ogni bugia
Als jede Lüge
E... e... poi...
Und... und... dann...
Solo noi...
Nur wir...
E un vuoto sotto il letto
Und eine Leere unter dem Bett
Dov'è facile cadere prima o poi
Wo es leicht ist, früher oder später hineinzufallen
Ed i pensieri che
Und die Gedanken, die
Non diventano felici mai
Niemals glücklich werden
E i vecchi amici che
Und die alten Freunde, die
Invecchiano ma prima di noi
Altern, aber vor uns
Solo noi
Nur wir
Fino a dirci sempre di
Bis wir uns immer ja sagen
Amici fino all'onestà
Freunde bis zur Ehrlichkeit
E... e... poi...
Und... und... dann...
Dentro di noi
In uns drin
Contro di noi
Gegen uns
Soli noi...
Allein wir...
Ma io rifarei tutto, sai
Aber ich würde alles wieder tun, weißt du
E... e... poi...
Und... und... dann...





Writer(s): Amerigo Cassella, Dario Baldan Bembo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.