Dario Baldan Bembo - Non mi lasciare - traduction des paroles en allemand

Non mi lasciare - Dario Baldan Bembotraduction en allemand




Non mi lasciare
Verlass mich nicht
Io e il vento
Ich und der Wind
Soli qui
Allein hier
Senza tempo
Ohne Zeit
Senza età
Ohne Alter
E il vento che ora è il solo amico
Und der Wind, der jetzt der einzige Freund ist
Mi porta il suo lamento antico
Bringt mir seine alte Klage
Mi sta facendo compagnia
Leistet mir Gesellschaft
Qualcosa poi farò
Etwas werde ich dann tun
Non te ne andare
Geh nicht fort
Non mi lasciare
Verlass mich nicht
Stammi vicino, non ho che te
Bleib bei mir, ich hab nur dich
E il grande cielo che era in me
Und der große Himmel, der in mir war
Vissuto dentro, insieme a te
Innerlich gelebt, zusammen mit dir
Io scoprirò
Ich werde entdecken
Non te ne andare
Geh nicht fort
Non mi lasciare
Verlass mich nicht
Il mio confine sei solo tu
Meine Grenze bist nur du
E l'ansia grande che era in me
Und die große Angst, die in mir war
Vissuta dentro, in un momento
Innerlich gelebt, in einem Moment
Io vincerò
Ich werde siegen
Na, na, na
Na, na, na
Na, na, na
Na, na, na
Na, na, na
Na, na, na
Na, na, na
Na, na, na
E il vento segue il mio respiro
Und der Wind folgt meinem Atem
Che se ne va coi miei pensieri
Der mit meinen Gedanken davongeht
E sono l'anima di un uomo
Und ich bin die Seele eines Mannes
Che adesso scoprirò
Die ich jetzt entdecken werde
Non te ne andare
Geh nicht fort
Non mi lasciare
Verlass mich nicht
Stammi vicino, non ho che te
Bleib bei mir, ich hab nur dich
E il grande cielo che era in me
Und der große Himmel, der in mir war
Vissuto dentro, insieme a te
Innerlich gelebt, zusammen mit dir
Io scoprirò
Ich werde entdecken
Non te ne andare
Geh nicht fort
Non mi lasciare
Verlass mich nicht
Il mio confine sei solo tu
Meine Grenze bist nur du
E l'ansia grande che era in me
Und die große Angst, die in mir war
Vissuta dentro, in un momento
Innerlich gelebt, in einem Moment
Io vincerò
Ich werde siegen
Na, na, na
Na, na, na
Na, na, na
Na, na, na
Na, na, na
Na, na, na
Na, na, na
Na, na, na





Writer(s): Dario Baldan Bembo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.