Paroles et traduction Dario Baldan Bembo - Spirito Della Terra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spirito Della Terra
Earth Spirit
Spirito
della
terra,
tu
che
scaldi
tutti
noi
Earth
spirit,
You
who
heat
us
all
Facci
dire,
facci
fare
quello
che
vuoi
Make
us
say,
make
us
do
what
you
want
Chi
si
è
innamorato
capirà
He
who
has
fallen
in
love
will
understand
Chi
dipinge
in
mezzo
a
un
prato
capirà
He
who
paints
in
a
meadow
will
understand
Ma
chi
si
mette
in
lista
forse
no
But
he
who
puts
himself
on
the
list
may
not
Chi
ha
l'agenda
nella
testa
forse
no
He
who
has
an
appointment
book
in
his
head
may
not
Io
te
lo
dico
chiaro
che
tempo
ne
resta,
ma
I
tell
you
clearly
that
there
is
still
time,
but
L'ultima
carta
è
quella
della
volontà
The
last
card
is
the
card
of
will
Spirito
della
terra,
tu
che
scaldi
tutti
noi
Earth
spirit,
You
who
heat
us
all
Facci
dire,
facci
fare
quello
che
vuoi
Make
us
say,
make
us
do
what
you
want
Chi
ti
dà
una
mano
capirà
He
who
gives
you
a
hand
will
understand
Chi
ha
volato
in
aquilone
capirà
He
who
has
flown
a
kite
will
understand
Ma
chi
si
parla
addosso
forse
no
But
he
who
talks
to
himself
may
not
Chi
va
in
bianco
e
vede
rosso
certo
no
He
who
walks
around
in
a
daze
and
sees
red,
certainly
not
Io
te
lo
dico
subito,
anche
se
non
ti
va
I
tell
you
that
right
away,
even
if
you
don't
like
it
L'ultima
carta
è
quella
della
volontà
The
last
card
is
the
card
of
will
Spirito
della
vita,
siamo
gente
di
città
Spirit
of
life,
we
are
city
folk
Che
non
vuole
più
sapere
quello
che
sa
Who
no
longer
want
to
know
what
he
knows
Spirito
della
terra,
tu
che
scaldi
tutti
noi
Earth
spirit,
You
who
heat
us
all
Facci
dire,
facci
fare
quello
che
vuoi
Make
us
say,
make
us
do
what
you
want
Spirito
della
vita,
siamo
gente
di
città
Spirit
of
life,
we
are
city
folk
Che
non
vuole
più
sapere
quello
che
sa
Who
no
longer
want
to
know
what
he
knows
Spirito
della
terra,
tu
che
scaldi
tutti
noi
Earth
spirit,
You
who
heat
us
all
Facci
dire,
facci
fare
quello
che
vuoi
Make
us
say,
make
us
do
what
you
want
Spirito
della
vita,
siamo
gente
di
città
Spirit
of
life,
we
are
city
folk
Che
non
vuole
più
sapere
quello
che
sa
Who
no
longer
want
to
know
what
he
knows
Canta
chi
canta
lariulà,
canta
e
s'incanta
la
città
He
who
sings
lariulà,
sings
and
enchants
the
city
E
chi
non
conta,
lariulà,
conta
se
il
conto
pagherà
And
he
who
doesn't
count,
lariulà,
counts
if
the
bill
pays
Conta
chi
canta
lariulà,
canta
chi
i
conti
non
li
fa
He
who
sings
lariulà
counts,
he
who
doesn't
do
the
math
counts
E
se
non
conta
canterà
And
if
he
doesn't
count,
he'll
sing
Io
te
lo
dico
subito,
anche
se
non
ti
va
I
tell
you
that
right
away,
even
if
you
don't
like
it
L'ultima
carta
è
quella
della
volontà
The
last
card
is
the
card
of
will
Spirito
della
terra,
tu
che
scaldi
tutti
noi
Earth
spirit,
You
who
heat
us
all
Facci
dire,
facci
fare
quello
che
vuoi
Make
us
say,
make
us
do
what
you
want
Spirito
della
terra,
tu
che
scaldi
tutti
noi
Earth
spirit,
You
who
heat
us
all
Facci
dire,
facci
fare
quello
che
vuoi
Make
us
say,
make
us
do
what
you
want
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergio Bardotti, Dario Baldan Bembo, Nini Maria Giacomelli
Album
Amico E'
date de sortie
01-01-1984
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.