Paroles et traduction Dario Dario - Cansados de Amarnos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cansados de Amarnos
Tired of Loving Each Other
Tus
brazos
se
cansaron
de
abrazarme
Your
arms
are
tired
of
hugging
me
Tus
labios
se
cansaron
de
los
míos
Your
lips
are
tired
of
mine
Tus
ojos
ya
no
quieren
ni
mirarme
Your
eyes
no
longer
even
want
to
look
at
me
Aquí
en
mi
corazón
siento
un
vacío
Here
in
my
heart
I
feel
a
void
Después
que
nos
quisimos
con
el
alma
After
we
loved
each
other
with
our
souls
De
lo
mismo
ya
estamos
muy
cansados
We
are
already
very
tired
of
the
same
thing
¿A
dónde
está
el
amor
que
un
día
nos
dimos?
Where
is
the
love
we
once
gave
each
other?
El
mismo
que
juramos
para
amarnos
The
same
one
we
swore
to
love
each
other
for
Si
no
hay
remedio
pa'
querernos
como
antes
If
there
is
no
remedy
for
loving
each
other
like
before
Pues
cada
quien
que
busque
su
camino
Let
each
one
seek
their
own
path
Que
en
el
tuyo
encuentres
lo
que
buscas
May
you
find
what
you
are
looking
for
in
yours
Yo
mientras
tanto
seguiré
buscando
el
mío
In
the
meantime,
I
will
keep
searching
for
mine
Si
no
hay
remedio
pa'
querernos
como
antes
If
there
is
no
remedy
for
loving
each
other
like
before
Pues
cada
quien
que
busque
su
camino
Let
each
one
seek
their
own
path
Que
en
el
tuyo
encuentres
lo
que
buscas
May
you
find
what
you
are
looking
for
in
yours
Yo
mientras
tanto
seguiré
buscando
el
mío
In
the
meantime,
I
will
keep
searching
for
mine
Son
cosas
que
suceden
en
la
vida
These
are
things
that
happen
in
life
En
casos
del
amor
que
a
diario
pasan
In
cases
of
love
that
happen
every
day
Después
de
tantos
besos
y
caricias
After
so
many
kisses
and
caresses
Alguno
de
los
dos
un
día
se
cansa
One
day,
one
of
the
two
gets
tired
Después
que
nos
quisimos
con
el
alma
After
we
loved
each
other
with
our
souls
De
lo
mismo
ya
estamos
muy
cansados
We
are
already
very
tired
of
the
same
thing
¿A
dónde
está
el
amor
que
un
día
nos
dimos?
Where
is
the
love
we
once
gave
each
other?
El
mismo
que
juramos
para
amarnos
The
same
one
we
swore
to
love
each
other
for
Si
no
hay
remedio
pa'
querernos
como
antes
If
there
is
no
remedy
for
loving
each
other
like
before
Pues
cada
quien
que
busque
su
camino
Let
each
one
seek
their
own
path
Que
en
el
tuyo
encuentres
lo
que
buscas
May
you
find
what
you
are
looking
for
in
yours
Yo
mientras
tanto
seguiré
buscando
el
mío
In
the
meantime,
I
will
keep
searching
for
mine
Si
no
hay
remedio
pa'
querernos
como
antes
If
there
is
no
remedy
for
loving
each
other
like
before
Pues
cada
quien
que
busque
su
camino
Let
each
one
seek
their
own
path
Que
en
el
tuyo
encuentres
lo
que
buscas
May
you
find
what
you
are
looking
for
in
yours
Yo
mientras
tanto
seguiré
buscando
el
mío...
In
the
meantime,
I
will
keep
searching
for
mine...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Humberto Alarcon Talero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.