Dario Moreno - Bonjour, chérie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dario Moreno - Bonjour, chérie




Bonjour, chérie
Доброе утро, дорогая
Bonjour chérie,
Доброе утро, дорогая,
Quand ces mots me réveillent,
Когда эти слова будят меня,
Dans le ciel le plus gris
В самом сером небе
Le soleil aussitôt resplendit.
Солнце тут же начинает сиять.
Bonjour chérie,
Доброе утро, дорогая,
Tout mon coeur s'émerveille
Всё моё сердце восхищается,
De revoir le matin dans tes yeux
Видя вновь утром в твоих глазах
Le bonheur de mes nuits
Счастье моих ночей.
Ta bouche, doucement prend la mienne
Твои губы нежно касаются моих,
La mienne, qui répète endormie
Моих губ, которые повторяют сонно:
Bonjour chérie,
Доброе утро, дорогая,
Ca suffit quand on s'aime
Этого достаточно, когда любишь,
Pour se dire en deux mots l'amour,
Чтобы сказать двумя словами любовь,
Tout l'amour de sa vie
Всю любовь своей жизни.
Bonjour chérie,
Доброе утро, дорогая,
Quand ces mots me réveillent,
Когда эти слова будят меня,
Dans le ciel le plus gris
В самом сером небе
Le soleil aussitôt resplendit
Солнце тут же начинает сиять.
Bonjour chérie,
Доброе утро, дорогая,
Tout mon coeur s 'émerveille
Всё моё сердце восхищается,
De revoir le matin dans tes yeux
Видя вновь утром в твоих глазах
Le bonheur de mes nuits
Счастье моих ночей.
Mes rêves, grâce à toi recommencent
Мои мечты, благодаря тебе, вновь начинаются
Et dansent un bal jamais fini
И танцуют бесконечный бал.
Aussi chérie,
Также, дорогая,
Toute mon existence
Вся моя жизнь...
N'oublie pas chaque jour
Не забывай каждый день
De me dire bonjour
Говорить мне доброе утро.
Mon chéri!
Мой дорогой!





Writer(s): Jacques Larue, Carmen Lombardo, Danny Di Minno, Danny Di Minno Adaptation De Jacques Larue


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.