Dario Moreno - Buona Será - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dario Moreno - Buona Será




Buona Será
Добрый вечер
Buona sera signorina, buona sera
Добрый вечер, моя прекрасная, добрый вечер
Como siento que se va ya a despedir
Как жаль, что ты собираешься уходить
De tenerla junto a mi yo bién quisiera
Я так хотел бы побыть с тобой подольше
En esta noche tan hermosa de Napoli
В этот прекрасный неаполитанский вечер
Aunque poco me conozca solo espero
Хотя мы почти не знакомы, я надеюсь
Que mis ímpetus comprenda usted quizás
Что ты поймешь мои чувства
Ya me atrevo a confesarle que la quiero
Я осмелюсь признаться, что люблю тебя
Que estoy loco por usted y por eso
Я схожу по тебе с ума, поэтому
Dejeme que la despida con un beso
Позволь мне попрощаться с тобой поцелуем
Buona sera, signorina, una vez más
Добрый вечер, моя красавица, еще раз
Buona sera, signorina, otra vez más
Добрый вечер, моя прекрасная, еще раз
Buona sera signorina, buona sera
Добрый вечер, моя дорогая, добрый вечер
Como siento que se va ya a despedir
Как жаль, что ты собираешься уходить
De tenerla junto a mi yo bién quisiera
Я так хотел бы побыть с тобой подольше
En esta noche tan hermosa de Napoli
В этот прекрасный неаполитанский вечер
Aunque poco me conozca solo espero
Хотя мы почти не знакомы, я надеюсь
Que mis ímpetus comprenda usted quizás
Что ты поймешь мои чувства
Ya me atrevo a confesarle que la quiero
Я осмелюсь признаться, что люблю тебя
Que estoy loco por usted y por eso
Я схожу по тебе с ума, поэтому
Dejeme que la despida con un beso
Позволь мне попрощаться с тобой поцелуем
Buona sera, signorina, una vez más
Добрый вечер, моя красавица, еще раз
Buona sera, signorina, otra vez más
Добрый вечер, моя прекрасная, еще раз
Buona sera
Добрый вечер
Signorina
Моя прекрасная
Buona sera, signorina, otra vez más
Добрый вечер, моя прекрасная, еще раз





Writer(s): P. De Rose, C. Sigman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.