Paroles et traduction Dario Moreno - Olam Boyun Kurbanı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olam Boyun Kurbanı
Жертва твоих чар
Ay,
aman,
aman,
aman,
aman,
aman,
aman,
aman,
aman
Ай,
аман,
аман,
аман,
аман,
аман,
аман,
аман,
аман
Olam
boyun
kurbanı
Готов
быть
твоим
рабом,
Sensin
dağlar
ceylanı
Ты
– горная
лань,
Kara
kaşın
gözlerin
Твои
черные
брови
и
глаза
Budur
aşkın
fermanı
Вот
указ
любви.
Olam
boyun
kurbanı
Готов
быть
твоим
рабом,
Sensin
dağlar
ceylanı
Ты
– горная
лань,
Kara
kaşın
gözlerin
Твои
черные
брови
и
глаза
Budur
aşkın
fermanı
Вот
указ
любви.
Öldürme
beni
Не
убивай
меня,
Sevmişem
seni
Я
полюбил
тебя,
Öldürme
beni
Не
убивай
меня,
Sevmişem
seni
Я
полюбил
тебя.
Kuş
diline
kurban
Жертва
твоего
сладкого
голоса,
İnce
beline
hayran
Восхищен
твоей
тонкой
талией,
Şeker
lebine
doymam
Не
могу
насытиться
твоими
сладкими
губами,
Vay
benim
Meral'ım
Ах,
моя
Мераль!
Kuş,
kuş
diline
kurban
Жертва
твоего
сладкого
голоса,
İnce
beline
hayran
Восхищен
твоей
тонкой
талией,
Şeker
lebine
doymam
Не
могу
насытиться
твоими
сладкими
губами,
Vay
benim
Meral'ım
Ах,
моя
Мераль!
Aman,
aman,
aman,
aman,
aman
Аман,
аман,
аман,
аман,
аман
Ah,
ne
tatlısın
sen
Ах,
какая
ты
сладкая!
İncidir
dişin
senin
Твои
зубы,
как
жемчуг,
Hoştur
gülüşün
senin
Прекрасна
твоя
улыбка,
Aşkından
ölürsem
ben
Если
я
умру
от
твоей
любви,
Yok
mu
insafın
senin
Нет
ли
у
тебя
сострадания?
İncidir
dişin
senin
Твои
зубы,
как
жемчуг,
Hoştur
gülüşün
senin
Прекрасна
твоя
улыбка,
Aşkından
ölürsem
ben
Если
я
умру
от
твоей
любви,
Yok
mu
insafın
senin
Нет
ли
у
тебя
сострадания?
Öldürme
beni
Не
убивай
меня,
Sevmişem
seni
Я
полюбил
тебя,
Öldürme
beni
Не
убивай
меня,
Sevmişem
seni
Я
полюбил
тебя.
Kuş
diline
kurban
Жертва
твоего
сладкого
голоса,
İnce
beline
hayran
Восхищен
твоей
тонкой
талией,
Şeker
lebine
doymam
Не
могу
насытиться
твоими
сладкими
губами,
Vay
benim
Meral'ım
Ах,
моя
Мераль!
Kuş,
kuş
diline
kurban
Жертва
твоего
сладкого
голоса,
İnce
beline
hayran
Восхищен
твоей
тонкой
талией,
Şeker
lebine
doymam
Не
могу
насытиться
твоими
сладкими
губами,
Vay
benim
Meral'ım
Ах,
моя
Мераль!
Öldürme
beni
Не
убивай
меня,
Sevmişem
seni
Я
полюбил
тебя,
Öldürme
beni
Не
убивай
меня,
Sevmişem
seni
Я
полюбил
тебя.
Kuş
diline
kurban
Жертва
твоего
сладкого
голоса,
İnce
beline
hayran
Восхищен
твоей
тонкой
талией,
Şeker
lebine
doymam
Не
могу
насытиться
твоими
сладкими
губами,
Vay
benim
Meral'ım
Ах,
моя
Мераль!
Kuş,
kuş
diline
kurban
Жертва
твоего
сладкого
голоса,
İnce
beline
hayran
Восхищен
твоей
тонкой
талией,
Şeker
lebine
doymam
Не
могу
насытиться
твоими
сладкими
губами,
Vay
benim
Meral'ım
Ах,
моя
Мераль!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anonim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.