Paroles et traduction Dario Moreno - İstanbul'un Kızları
İstanbul'un Kızları
Istanbul's Girls
Vay
lay
lay
lay
lay
lay
lay
lay
Oh
my
oh
my
oh
my
oh
my
oh
my
oh
my
Lay
lay
lay
lay
lay
lay
lay
lay
Oh
my
oh
my
oh
my
oh
my
oh
my
oh
my
Lal
lal
lay
lay
lay
lal
la
lal
lay
La
la
oh
my
oh
my
la
la
la
la
oh
my
İstanbul'un
kızları
bilsen
ne
şeker
Istanbul's
girls,
if
you
only
knew
how
sweet
they
are
İnsanı
uzaklardan
yanına
çeker
They
draw
a
man
to
them
from
far
and
wide
Unutamam
o
İstanbullu
kızları
I
can't
forget
those
Istanbul
girls
Hepsi
güzel
Every
one
beautiful
İlk
bakışta
At
first
glance
Sevdim
onu
I
fell
in
love
with
her
Nerde
olsam
Wherever
I
am
Onla
ben
hep
Have
me
always
with
her
Hep
yaşasam
Always
living
İstanbul'un
kızları
bilsen
ne
şeker
Istanbul's
girls,
if
you
only
knew
how
sweet
they
are
İnsanı
uzaklardan
yanına
çeker
They
draw
a
man
to
them
from
far
and
wide
Unutamam
o
İstanbullu
kızları
I
can't
forget
those
Istanbul
girls
Anlayamam
I
can't
understand
Mehtap
güneş
Moonlight
sun
Dünya
boştur
The
world
is
empty
Aldırmam
ben
I
don't
care
Yeter
ki
sen
As
long
as
you
Gitme
benden
Don't
leave
me
İstanbul'un
kızları
bilsen
ne
şeker
Istanbul's
girls,
if
you
only
knew
how
sweet
they
are
İnsanı
uzaklardan
yanına
çeker
They
draw
a
man
to
them
from
far
and
wide
Unutamam
o
İstanbullu
kızları
I
can't
forget
those
Istanbul
girls
Ah
şu
İstanbul'un
kızları
Oh,
you
girls
of
Istanbul
Ay'ın
güneşin
mevsimin
yıldızlarıdır
You
are
the
moon,
the
sun,
the
seasons,
the
stars
Dünya
bilir
ki
hepsi
hepsi
güzeldir
The
world
knows
that
you
are
all
beautiful
Unutamam
unutamam
o
İstanbul
kızlarını
I
can't
forget,
I
can't
forget
those
Istanbul
girls
Lay
lay
lay
lay
lay
lay
lay
lay
lay
Oh
my
oh
my
oh
my
oh
my
oh
my
oh
my
oh
my
Lal
lay
lay
lay
lay
lal
la
lal
lay
lay
La
la
oh
my
oh
my
la
la
la
la
oh
my
la
la
Lay
lay
lay
lay
lay
lay
lay
lay
lay
Oh
my
oh
my
oh
my
oh
my
oh
my
oh
my
oh
my
Lay
lay
lay
lay
lay
lay
lay
lay
lay
Oh
my
oh
my
oh
my
oh
my
oh
my
oh
my
oh
my
Lal
lay
lay
lay
lay
lal
la
lal
lay
lay
La
la
oh
my
oh
my
la
la
la
la
oh
my
la
la
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fecri Ebcioğlu, Hugues Aufray
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.