Paroles et traduction Darius Denon - Parce que c'est toi
Parce que c'est toi
Потому что это ты
Je
cherche
en
vin
les
mots
Я
ищу
в
вине
слова,
Pour
d'écrire
ce
que
je
recent
Чтобы
описать
то,
что
чувствую.
C'est
le
vide
autour
de
moi
Вокруг
меня
пустота,
Quand
tu
t'en
vas
Когда
ты
уходишь.
Le
doux
son
de
ta
voix
Нежный
звук
твоего
голоса
Trahit
ton
eternel
désire
Выдает
твое
вечное
желание
De
me
voir
enfin
un
jour
t'appartenir
Увидеть,
как
я
наконец-то
принадлежу
тебе.
C'est
pour
toi
Это
для
тебя.
Sa
fait
seulment
deux
heurs
Прошло
всего
два
часа
Que
je
t'es
laisser
С
тех
пор,
как
я
оставил
тебя,
Mon
ciel
est
gris
Мое
небо
серое.
J'ai
du
mal
a
comprendre
Мне
трудно
понять,
Ce
qui
m'arrive
encore
Что
со
мной
происходит
снова.
Sa
fait
seulment
deux
heur
Прошло
всего
два
часа
Que
tu
es
loin
de
mes
envie
С
тех
пор,
как
ты
далеко
от
моих
желаний.
J'ai
encore
sur
la
peau
les
larme
de
ton
corp
На
моей
коже
еще
остались
слезы
твоего
тела.
(Je
veux
t'aimer)
(Я
хочу
любить
тебя)
(Te
s'avourer)
(Признаться
тебе)
(Je
ferais
tout)
(Я
сделаю
все)
(Parce
que
c'est
toi)
(Потому
что
это
ты)
(Moin
ké
séréw)
(Моя
королева)
(Pé
ké
laché)
(Не
отпущу)
(Je
ferais
tout
parce
que
c'est
toi)
(Я
сделаю
все,
потому
что
это
ты)
Sa
fait
seulment
deux
heurs
Прошло
всего
два
часа
Que
je
t'es
laisser
С
тех
пор,
как
я
оставил
тебя,
Mon
ciel
est
gris
Мое
небо
серое.
J'ai
le
coeur
démolie
У
меня
разбито
сердце,
Quande
je
vie
loin
de
toi
Когда
я
живу
вдали
от
тебя.
Sa
fait
seulment
deux
heur
Прошло
всего
два
часа
Que
je
suis
loin
de
tes
envie
С
тех
пор,
как
я
далеко
от
твоих
желаний.
Je
vendrais
corp
et
ame
Я
продам
тело
и
душу,
Pour
te
revoir
encore...
Чтобы
увидеть
тебя
снова...
(Je
veux
t'aimer)
(Я
хочу
любить
тебя)
Je
veux
t'aimer
Я
хочу
любить
тебя
(Te
s'avourer)
(Признаться
тебе)
Te
s'avourer
Признаться
тебе
(Je
ferais
tout
parce
que
c'est
toi)
(Я
сделаю
все,
потому
что
это
ты)
(Moin
ké
séréw)
(Моя
королева)
Moin
ké
séréw
Моя
королева
(Pé
ké
laché)
(Не
отпущу)
Je
ferais
tout
parce
que
c'est
toi
Я
сделаю
все,
потому
что
это
ты
(Je
veux
t'aimer)
(Я
хочу
любить
тебя)
Je
veux
t'aimer
Я
хочу
любить
тебя
(Te
s'avourer)
(Признаться
тебе)
Te
s'avourer
Признаться
тебе
Je
ferais
tout
parce
que
c'est
toi
Я
сделаю
все,
потому
что
это
ты
(Moin
ké
séréw)
(Моя
королева)
Moin
ké
séréw...
Моя
королева...
(Pé
ké
laché)
(Не
отпущу)
Pé
ké
láché...
Не
отпущу...
(Je
ferais
tout)
(Я
сделаю
все)
Parce
que
c'est
toi...
Потому
что
это
ты...
Sa
fait
seulment
deux
heur
Прошло
всего
два
часа
Que
je
t'es
laisser
С
тех
пор,
как
я
оставил
тебя,
Mon
ciel
est
gris
Мое
небо
серое.
J'ai
le
coeur
démolie
У
меня
разбито
сердце,
Quande
je
vie
loin
de
toi...
Когда
я
живу
вдали
от
тебя...
Sa
fait
seulment
deux
heur...
Прошло
всего
два
часа...
Que
je
suis
loin
de
tes
envie
С
тех
пор,
как
я
далеко
от
твоих
желаний.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fabienne Cecil Demal
Album
Viens
date de sortie
01-01-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.