Paroles et traduction Darius & Finlay feat. Carlprit & Nicco - Do It All Night 2k12 - Shaun Baker Remix
Do It All Night 2k12 - Shaun Baker Remix
Do It All Night 2k12 - Shaun Baker Remix - Делай это всю ночь 2k12 - Shaun Baker Remix
You
make
me
burning,
yes
I'm
burning
away
Ты
меня
зажигаешь,
да,
я
сгораю
I
like
the
vibe
that
you
showing
my
way
Мне
нравится
атмосфера,
которую
ты
создаешь
I
know
you're
not
afraid
of
the
truth
girl
Я
знаю,
ты
не
боишься
правды,
девочка
I
know
you
want
them
for
show
what
to
do
Я
знаю,
ты
хочешь
показать
им,
как
надо
So
that's
why
I'm
singing
to
you
Baby
we
can
do
it,
we
can
do
it
all
night
Поэтому
я
пою
тебе,
детка,
мы
можем
сделать
это,
мы
можем
делать
это
всю
ночь
Put
your
body
right
into
it
and
we
do
it
alright,
Отдайся
этому
полностью,
и
мы
сделаем
это
правильно,
People
singing,
people
dance
until
the
sunlight
Люди
поют,
люди
танцуют
до
рассвета
And
we
gonna
do
it
all
night
И
мы
будем
делать
это
всю
ночь
Baby
we
can
do
it,
we
can
do
it
all
night
Детка,
мы
можем
сделать
это,
мы
можем
делать
это
всю
ночь
Put
your
body
right
into
it
and
we
do
it
alright,
Отдайся
этому
полностью,
и
мы
сделаем
это
правильно,
People
singing,
people
dance
until
the
sunlight
Люди
поют,
люди
танцуют
до
рассвета
And
we
gonna
do
it
all
night
И
мы
будем
делать
это
всю
ночь
My
head
is
spinning,
going
round
and
round
Моя
голова
кружится,
вращается
The
way
your
body
movin'
way
in
on
down
Твоё
тело
движется
так
соблазнительно
So
im
running
baby,
running
to
you
Поэтому
я
бегу,
детка,
бегу
к
тебе
Come
show
me
what
you
do
Покажи
мне,
на
что
ты
способна
So
thats
why
im
singing
to
you
Поэтому
я
пою
тебе
Baby
we
can
do
it,
we
can
do
it
all
night
Детка,
мы
можем
сделать
это,
мы
можем
делать
это
всю
ночь
Put
your
body
right
into
it
and
we
do
it
alright,
Отдайся
этому
полностью,
и
мы
сделаем
это
правильно,
People
singing,
people
dance
until
the
sunlight
Люди
поют,
люди
танцуют
до
рассвета
And
we
gonna
do
it
all
night
И
мы
будем
делать
это
всю
ночь
Baby
we
can
do
it,
we
can
do
it
all
night
Детка,
мы
можем
сделать
это,
мы
можем
делать
это
всю
ночь
Put
your
body
right
into
it
and
we
do
it
alright,
Отдайся
этому
полностью,
и
мы
сделаем
это
правильно,
People
singing,
people
dance
until
the
sunlight
Люди
поют,
люди
танцуют
до
рассвета
And
we
gonna
do
it
all
night
И
мы
будем
делать
это
всю
ночь
Baby
we
can
do
it,
we
can
do
it
all
night
Детка,
мы
можем
сделать
это,
мы
можем
делать
это
всю
ночь
Put
you're
body
right
in
to
it
and
we
do
it
alright,
Отдайся
полностью,
и
мы
сделаем
это
правильно
People
singing,
people
dance
until
the
sunlight
Люди
поют,
люди
танцуют
до
рассвета
And
we
gonna
do
it
all
night.
И
мы
будем
делать
это
всю
ночь
Yeah
yeah,
oho
uh
yeah
yeah
stand
up
uh
yeah
yeah
aha
uh
yeah
yeah
stand
up
Да,
да,
о-о-о,
да,
да,
вставай,
да,
да,
ага,
да,
да,
вставай
When
i
see
you
dance,
when
i
see
you
movin'
on
the
floor
Baby
we
can
do
it,
we
can
do
it
all
night
Когда
я
вижу,
как
ты
танцуешь,
как
ты
двигаешься
на
танцполе,
детка,
мы
можем
сделать
это,
мы
можем
делать
это
всю
ночь
Put
your
body
right
into
it
and
we
do
it
alright,
Отдайся
этому
полностью,
и
мы
сделаем
это
правильно,
People
singing,
people
dance
until
the
sunlight
Люди
поют,
люди
танцуют
до
рассвета
And
we
gonna
do
it
all
night
И
мы
будем
делать
это
всю
ночь
Baby
we
can
do
it,
we
can
do
it
all
night
Детка,
мы
можем
сделать
это,
мы
можем
делать
это
всю
ночь
Put
your
body
right
into
it
and
we
do
it
alright,
Отдайся
этому
полностью,
и
мы
сделаем
это
правильно,
People
singing,
people
dance
until
the
sunlight
Люди
поют,
люди
танцуют
до
рассвета
And
we
gonna
do
it
all
night
И
мы
будем
делать
это
всю
ночь
Baby
we
can
do
it,
we
can
do
it
all
night
Детка,
мы
можем
сделать
это,
мы
можем
делать
это
всю
ночь
Put
your
body
right
into
it
and
we
do
it
alright,
Отдайся
этому
полностью,
и
мы
сделаем
это
правильно,
People
singing,
people
dance
until
the
sunlight
Люди
поют,
люди
танцуют
до
рассвета
And
we
gonna
do
it
all
night
И
мы
будем
делать
это
всю
ночь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Rousmaniere, Criss Sol, Nick Maniatty, Rudi Schwamborn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.