Paroles et traduction Darius & Finlay - Destination - Michael Mind Remix Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Destination - Michael Mind Remix Edit
Место назначения - Ремикс от Michael Mind
When
I'm
out
on
the
streets
of
strolling
Когда
я
брожу
по
улицам,
I
can
look
on
the
fields
of
flowing
Я
могу
смотреть
на
бескрайние
поля,
I
can
look
from
the
mountainside
Я
могу
смотреть
со
склона
горы
And
see
your
fire
still
burning
with
me
И
видеть,
как
твой
огонь
всё
ещё
горит
во
мне.
And
I
know
(And
I
know)
И
я
знаю
(И
я
знаю)
So
I
know
(So
I
know)
Так
я
знаю
(Так
я
знаю)
I
know
a
place
where
we
can
go
Я
знаю
место,
куда
мы
можем
пойти,
And
green
grass
is
growing
Где
растет
зеленая
трава.
Baby
I
don't
see
you
around
Детка,
я
не
вижу
тебя
рядом,
(Even
when
the
light
out)
(Даже
когда
свет
погас)
But
you
know
that
my
destination
Но
ты
знаешь,
что
мое
место
назначения
Is
on
this
road
going
down
Находится
на
этой
дороге,
'Cause
I
got
to
be
with
you
now
Потому
что
я
должен
быть
с
тобой
сейчас.
Baby
I
don't
see
you
around
Детка,
я
не
вижу
тебя
рядом,
But
you
know
that
my
destination
Но
ты
знаешь,
что
мое
место
назначения
Is
on
this
road
going
down
Находится
на
этой
дороге,
'Cause
I
got
to
be
with
you
now
Потому
что
я
должен
быть
с
тобой
сейчас.
Baby
I
don't
see
you
around
Детка,
я
не
вижу
тебя
рядом,
(Even
when
the
light
out)
(Даже
когда
свет
погас)
But
you
know
that
my
destination
Но
ты
знаешь,
что
мое
место
назначения
Is
on
this
road
going
down
Находится
на
этой
дороге,
'Cause
I
got
to
be
with
you
now
Потому
что
я
должен
быть
с
тобой
сейчас.
And
on
this
road
I
am
walking
И
по
этой
дороге
я
иду,
(Let
me
gonna
find
you)
(Позволь
мне
найти
тебя)
And
I
can
feel
that
you're
near
И
я
чувствую,
что
ты
рядом,
(Sense
that
are
telling
me)
(Чувства
подсказывают
мне)
And
when
I
rease
is
my
destination
И
когда
я
достигну
своего
места
назначения,
I
know
soon
you'll
be
right
here
with
me
Я
знаю,
скоро
ты
будешь
рядом
со
мной.
Baby
I
don't
see
you
around
Детка,
я
не
вижу
тебя
рядом,
(Even
when
the
light
out)
(Даже
когда
свет
погас)
But
you
know
that
my
destination
Но
ты
знаешь,
что
мое
место
назначения
Is
on
this
road
going
down
Находится
на
этой
дороге,
'Cause
I
got
to
be
with
you
now
Потому
что
я
должен
быть
с
тобой
сейчас.
Baby
I
don't
see
you
around...
Детка,
я
не
вижу
тебя
рядом...
Baby
I
don't
see
you
around
Детка,
я
не
вижу
тебя
рядом,
But
you
know
that
my
destination
Но
ты
знаешь,
что
мое
место
назначения
Is
on
this
road
going
down
Находится
на
этой
дороге,
'Cause
I
got
to
be
with
you
now
Потому
что
я
должен
быть
с
тобой
сейчас.
Baby
I
don't
see
you
around
Детка,
я
не
вижу
тебя
рядом,
(Even
when
the
light
out)
(Даже
когда
свет
погас)
But
you
know
that
my
destination
Но
ты
знаешь,
что
мое
место
назначения
Is
on
this
road
going
down
Находится
на
этой
дороге,
'Cause
I
got
to
be
with
you
now
Потому
что
я
должен
быть
с
тобой
сейчас.
(Even
when
the
light
out)
(Даже
когда
свет
погас)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Perls Rousmaniere, Grinn Arun, Nicco Maniatty, Sol Criss
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.