Amazing Grace - Darius Ruckertraduction en allemand




Amazing Grace
Erstaunliche Gnade
Amazing grace how sweet the sound That saved a wretch like me
Erstaunliche Gnade, wie süß der Klang, der einen Elenden wie mich gerettet hat.
I once was lost but now I'm found Was blind but now I see It was grace that taught my heart to fear
Ich war einst verloren, aber jetzt bin ich gefunden, war blind, aber jetzt sehe ich. Es war Gnade, die mein Herz lehrte, sich zu fürchten,
And grace my fears relieved How precious did that grace appear
und Gnade, die meine Ängste linderte. Wie kostbar erschien mir diese Gnade,
The hour I first believed Through many dangers, toils and snares I have already come
in der Stunde, als ich zum ersten Mal glaubte. Durch viele Gefahren, Mühen und Schlingen bin ich bereits gekommen.
This grace that brought me save thus far
Diese Gnade, die mich bisher sicher bewahrt hat,
And grace will lead me home When we've been there ten thousand years
und Gnade wird mich nach Hause führen. Wenn wir zehntausend Jahre dort gewesen sind,
Bright shining as the sun We've no less days to sing God's praise Than when we first begun
hell leuchtend wie die Sonne, haben wir nicht weniger Tage, um Gottes Lob zu singen, als zu der Zeit, als wir anfingen.
Amazing grace how sweet the sound That saved a wretch like me
Erstaunliche Gnade, wie süß der Klang, der einen Elenden wie mich gerettet hat.
I once was lost but now I'm found Was blind but now I see
Ich war einst verloren, aber jetzt bin ich gefunden, war blind, aber jetzt sehe ich, meine Liebe.





Writer(s): John Newton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.