Paroles et traduction Darius Rucker - She
She
could've
been
born
and
raised
in
a
Kentucky
bluegrass
town
Она
могла
бы
родиться
и
вырасти
в
кентуккийском
городке.
East
Caroline,
south
Alabam
Восточная
Каролина,
Южный
Алабам
Anywhere
you
might
hear
a
screen
door
slam
В
любом
месте
вы
можете
услышать,
как
хлопает
сетчатая
дверь.
In
a
double
wide
or
a
little
white
house
her
daddy
built
В
двухэтажном
или
маленьком
белом
домике,
который
построил
ее
отец.
By
a
cotton,
corn
or
a
tobacco
field
На
хлопковом,
кукурузном
или
табачном
поле.
Green
grass
grownin'
up
around
that
Oldsmobile
out
in
the
yard
Зеленая
трава
растет
вокруг
этого
Олдсмобиля
во
дворе.
The
one
her
uncle
Bobby
took
apart
Тот,
который
разобрал
ее
дядя
Бобби.
Anybody's
guess
if
and
when
Кто
нибудь
может
догадаться
если
и
когда
It'll
ever
get
put
together
again
Его
когда-нибудь
снова
соберут
воедино.
Cold
black
water
Холодная
черная
вода
She's
southern
comfort
Она-Южный
комфорт.
She's
sweet
magnolia
sugarcane
Она
сладкая
Магнолия
сахарный
тростник
Yeah
she's
every
jet
trail
sky
Да
она
в
каждом
реактивном
следе
неба
There's
wild
horses
in
her
eyes
В
ее
глазах-дикие
лошади.
And
her
heart's
a
load
you'd
love
to
try
and
take
И
ее
сердце-это
груз,
который
ты
бы
с
удовольствием
взял
на
себя.
She
probably
got
saved
on
a
rattled
Baptist
back
row
pew
Возможно,
ее
спасли
на
заднем
ряду
церковной
скамьи
с
грохотом.
Summers
in
the
sun
at
Waterloo
Лето
под
солнцем
при
Ватерлоо
Whisky
bonfire
buzz,
yeah
she's
had
a
few
Жужжание
костра
от
виски,
да,
она
уже
выпила
немного.
'Cause
she's
just
like
you
Потому
что
она
такая
же,
как
ты.
Midnight
sin
with
the
willows
down
Полуночный
грех
с
опущенными
ивами
Slip
screen
driftin'
down
a
road
you
found
Скользящий
экран
дрейфует
по
дороге,
которую
ты
нашел.
The
kind
of
girl
that
makes
your
world
go
round
Из
тех
девушек,
что
заставляют
твой
мир
вращаться.
Cold
black
water
Холодная
черная
вода
She's
southern
comfort
Она-Южный
комфорт.
She's
sweet
magnolia
sugarcane
Она
сладкая
Магнолия
сахарный
тростник
Yeah
she's
every
jet
trail
sky
Да
она
в
каждом
реактивном
следе
неба
There's
wild
horses
in
her
eyes
В
ее
глазах-дикие
лошади.
And
her
heart's
a
load,
she'd
love
to
try
take
И
у
нее
на
сердце
тяжкий
груз,
она
бы
с
удовольствием
попробовала.
Cold
black
water
Холодная
черная
вода
She's
southern
comfort
Она-Южный
комфорт.
She's
sweet
magnolia
sugarcane
Она
сладкая
Магнолия
сахарный
тростник
Yeah
she's
every
jet
trail
sky
Да
она
в
каждом
реактивном
следе
неба
There's
wild
horses
in
her
eyes
В
ее
глазах-дикие
лошади.
And
her
heart's
a
load
you'd
love
to
try
and
take
И
ее
сердце-это
груз,
который
ты
бы
с
удовольствием
взял
на
себя.
On
a
sunset
backroad
tail
lights
drift
away
На
закатной
проселочной
дороге
задние
огни
уплывают
вдаль
Cold
black
water
Холодная
черная
вода
She's
southern
comfort
Она-Южный
комфорт.
She's
sweet
magnolia
sugarcane
Она
сладкая
Магнолия
сахарный
тростник
Yeah
she's
every
jet
trail
sky
Да
она
в
каждом
реактивном
следе
неба
There's
wild
horses
in
her
eyes
В
ее
глазах-дикие
лошади.
And
her
heart's
a
load
you'd
love
to
try
and
take
И
ее
сердце-это
груз,
который
ты
бы
с
удовольствием
взял
на
себя.
Cold
black
water
Холодная
черная
вода
She's
southern
comfort
Она-Южный
комфорт.
She's
sweet
magnolia
sugarcane
Она
сладкая
Магнолия
сахарный
тростник
Yeah
she's
every
jet
trail
sky
Да
она
в
каждом
реактивном
следе
неба
There's
wild
horses
in
her
eyes
В
ее
глазах-дикие
лошади.
And
her
heart's
a
load
you'd
love
to
try
and
take
И
ее
сердце-это
груз,
который
ты
бы
с
удовольствием
взял
на
себя.
Cold
black
water
Холодная
черная
вода
She's
southern
comfort
Она-Южный
комфорт.
She's
sweet
magnolia
sugarcane
Она
сладкая
Магнолия
сахарный
тростник
Yeah
she's
every
jet
trail
sky
Да
она
в
каждом
реактивном
следе
неба
There's
wild
horses
in
her
eye
В
ее
глазах-дикие
лошади.
And
her
heart's
a
load
you'd
love
to
try
and
take
И
ее
сердце-это
груз,
который
ты
бы
с
удовольствием
взял
на
себя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodney Clawson, Chris Tompkins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.