Paroles et traduction Darius Rucker - Take Me Home
I
wanna
feel
that
ocean
breeze
that′s
got
me
wrapped
around
it's
fingers
Я
хочу
почувствовать
этот
океанский
бриз,
который
обволакивает
меня
своими
пальцами.
I
wanna
hear
a
southern
drawl
and
every
word
that
lingers
Я
хочу
слышать
Южную
протяжность
и
каждое
слово,
которое
задерживается.
I
need
a
sunday
morning
song
by
a
just
got
baptized
singer
Мне
нужна
воскресная
утренняя
песня
только
что
крещеного
певца
I
been
away
too
long,
somebody
take
me
home
Меня
не
было
слишком
долго,
кто-нибудь,
отвезите
меня
домой.
I
need
a
glass
of
sweet
sun
tea
brewed
out
in
the
backyard
Мне
нужен
стакан
сладкого
солнечного
чая,
заваренного
на
заднем
дворе.
I
wanna
see
a
kudzu
vine
sneaking
up
on
a
junk
car
Я
хочу
увидеть
лозу
кудзу,
подкрадывающуюся
к
мусорной
машине.
I
need
to
sit
on
my
old
back
porch
′til
the
world
lets
go
of
my
arm
Мне
нужно
сидеть
на
моем
старом
заднем
крыльце,
пока
мир
не
отпустит
мою
руку.
I
been
away
too
long,
oh
somebody
take
me
home
Меня
не
было
слишком
долго,
о,
Кто-нибудь,
отвезите
меня
домой.
Lord
have
mercy
on
a
poor
boy's
soul
Господи
помилуй
душу
бедного
мальчика
Crank
it
up
and
make
these
big
wheels
roll
Заведи
его
и
заставь
эти
большие
колеса
вращаться
Can
you
get
me
there
by
the
morning
light
Ты
можешь
доставить
меня
туда
при
утреннем
свете
And
make
everything
alright
И
сделать
так,
чтобы
все
было
хорошо.
'Cause
I
been
away
too
long
Потому
что
меня
не
было
слишком
долго
.
Oh
somebody
take
me
home
О
Кто
нибудь
отвезите
меня
домой
I
love
this
job,
I
do
Я
люблю
эту
работу,
люблю.
But
my
soul
is
wearing
thin
Но
моя
душа
истощается.
Oh
I
gotta
get
lost
in
where
I′m
from
О
я
должен
потеряться
там
откуда
я
родом
And
find
myself
again
И
снова
найти
себя.
Oh
I
been
away
too
long
О
меня
не
было
слишком
долго
Somebody
take
me
home
Кто
нибудь
отвезите
меня
домой
I
wanna
waste
a
day
with
my
little
man
throwing
me
that
old
football
Я
хочу
провести
день
с
моим
маленьким
мужчиной,
бросающим
мне
этот
старый
футбольный
мяч.
Soend
sometime
with
Daddy′s
girls
catching
up
on
what's
going
on
Так
что
приходи
как-нибудь
с
папиными
девочками,
чтобы
узнать,
что
происходит.
Then
remind
the
woman
I
love
just
how
much
I
miss
her
when
I′m
gone
Затем
напомни
женщине,
которую
я
люблю,
как
сильно
я
скучаю
по
ней,
когда
меня
не
станет.
Oh
Lord
have
mercy
on
a
poor
boy's
soul
О
Господи
помилуй
душу
бедного
мальчика
Crank
it
up
and
make
these
big
wheels
roll
Заведи
его
и
заставь
эти
большие
колеса
вращаться
Can
you
get
me
there
by
morning
light
Ты
можешь
доставить
меня
туда
при
утреннем
свете
Oh
lord
have
mercy
on
my
soul
О
Господи
помилуй
мою
душу
Crank
it
up
and
make
these
big
wheels
roll
Заведи
его
и
заставь
эти
большие
колеса
вращаться
I
wanna
be
there
by
morning
light
Я
хочу
быть
там
до
рассвета.
It′ll
make
everything
alright
Это
все
исправит.
Cause
I've
been
away
too
long
Потому
что
меня
не
было
слишком
долго.
Oh,
I′ve
been
away
too
long
О,
меня
не
было
слишком
долго.
I
been
away
too
long
Меня
не
было
слишком
долго.
Somebody
please,
somebody
take
me
home
Кто-нибудь,
пожалуйста,
кто-нибудь,
отвезите
меня
домой.
Oh
home,
home,
home
О,
Дом,
Дом,
Дом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frank Rogers, Monty Criswell, Darius C. Rucker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.