Darius Rucker - Things I'd Never Do - traduction des paroles en russe

Things I'd Never Do - Darius Ruckertraduction en russe




Things I'd Never Do
Вещи, которые я бы никогда не сделал
I'd never leave the perfect girl
Я бы никогда не бросил идеальную девушку,
Or rip apart the perfect world
Не разрушил бы идеальный мир,
Just up and leave in the middle of a song
Просто взяв и уйдя на середине песни.
I'd never pack my things in a Silverado
Я бы никогда не собрал вещи в свой Silverado,
Drive on out to Colorado
Не уехал бы в Колорадо,
Just to find some freedom I thought was gone
Чтобы найти свободу, которую, как я думал, потерял.
Ooh, there are things I'd never do
О, есть вещи, которые я бы никогда не сделал.
But here I am in this hotel room
Но вот я здесь, в этом гостиничном номере,
Thinking 'bout you and what I've done
Думаю о тебе и о том, что я наделал.
Oh, what have I done?
О, что же я наделал?
Head in my hands, thinking about a lot of things
Схватившись за голову, думаю о многом,
I wish that I could change
Что хотел бы изменить.
It's sad but it's true
Грустно, но это правда.
I've done a lot of things I'd never do
Я сделал много вещей, которые я бы никогда не сделал.
I'd never ever work so much
Я бы никогда так много не работал,
That I'd lose sight, I'd lose touch
Чтобы потерять из виду, потерять связь
Of everything a man could ever want
Со всем, чего мужчина может желать.
I'd never lose my cool and say
Я бы никогда не потерял самообладание и не сказал
Those words that cut just like a blade
Тех слов, что режут, как лезвие,
And leave you dying, crying all alone
И оставляют тебя умирающей, плачущей в одиночестве.
But here I am in this hotel room
Но вот я здесь, в этом гостиничном номере,
Thinking 'bout you and what I've done
Думаю о тебе и о том, что я наделал.
Oh, what have I done?
О, что же я наделал?
Head in my hands, thinking about a lot of things
Схватившись за голову, думаю о многом,
I wish that I could change
Что хотел бы изменить.
It's sad but it's true
Грустно, но это правда.
I've done a lot of things I'd never do, oh, I'd never do
Я сделал много вещей, которые я бы никогда не сделал, о, никогда не сделал.
Here I am in this hotel room
Вот я здесь, в этом гостиничном номере,
Thinking 'bout you and what I've done
Думаю о тебе и о том, что я наделал.
What have I done?
Что же я наделал?
Head in my hands, thinking about a lot of things
Схватившись за голову, думаю о многом,
I wish that I could change
Что хотел бы изменить.
It's sad, sad but true
Грустно, так грустно, но это правда.
I've done a lot of things, a whole lot of things I'd never do
Я сделал много вещей, так много вещей, которые я бы никогда не сделал.
I'd never leave the perfect girl
Я бы никогда не бросил идеальную девушку,
Or rip apart the perfect world
Не разрушил бы идеальный мир,
Just up and leave in the middle of a song
Просто взяв и уйдя на середине песни.





Writer(s): Rucker Darius C, Mills Clay Bernard, Rogers Frank


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.