Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We All Fall Down
Мы Все Падаем
What
makes
a
man
Что
заставляет
мужчину
Work
till
his
kids
get
too
old
to
kiss
and
hug
Работать,
пока
его
дети
не
станут
слишком
взрослыми
для
поцелуев
и
объятий
Keep
on
climbing
that
imaginary
mountain
Продолжать
взбираться
на
воображаемую
гору
When
is
enough,
enough
Когда
же
достаточно,
достаточно?
What
makes
a
man
build
a
kingdom
Что
заставляет
мужчину
строить
королевство,
Only
to
lose
his
woman
Только
чтобы
потерять
свою
женщину?
How
high
is
too
high
how
big
is
too
big
Как
высоко
слишком
высоко,
как
велико
слишком
велико,
How
far
will
we
go
just
to
slip
off
the
edge
Как
далеко
мы
зайдем,
чтобы
просто
сорваться
с
края?
Yeah,
we
all
fall
down,
life
takes
us
out
Да,
мы
все
падаем,
жизнь
выбивает
нас
из
колеи,
The
sky
starts
spinning
Небо
начинает
кружиться,
When
our
heads
get
above
the
clouds
Когда
наши
головы
оказываются
выше
облаков.
The
higher
we
fly
the
harder
it
feels
Чем
выше
мы
взлетаем,
тем
больнее
падать,
When
we
hit
the
ground
Когда
мы
ударяемся
о
землю.
Yeah,
we
all
fall
down
Да,
мы
все
падаем,
Yeah,
we
all
fall
down
Да,
мы
все
падаем.
How
does
a
man
pick
himself
up
Как
мужчина
поднимается,
When
he′s
let
himself
down
Когда
он
подвел
себя?
Tell
me
where
does
he
find
the
courage
Скажи
мне,
где
он
находит
мужество
To
turn
his
world
back
around
Перевернуть
свой
мир?
Will
he
break
down
and
cry
like
someone
just
died
Разрушится
ли
он
и
будет
плакать,
как
будто
кто-то
только
что
умер?
What
can
he
say
about
the
man
he
used
to
be
Что
он
может
сказать
о
том
мужчине,
которым
он
был
раньше,
When
he
can't
even
speak
though
he′s
dying
to
scream
Когда
он
даже
не
может
говорить,
хотя
хочет
кричать?
Yeah,
we
all
fall
down
when
we
find
out
Да,
мы
все
падаем,
когда
узнаем,
That
the
sky
starts
spinning
Что
небо
начинает
кружиться,
When
our
heads
get
above
the
clouds
Когда
наши
головы
оказываются
выше
облаков.
The
higher
we
fly
the
harder
it
feels
Чем
выше
мы
взлетаем,
тем
больнее
падать,
When
we
hit
the
ground
Когда
мы
ударяемся
о
землю.
Yeah,
we
all
fall
down
Да,
мы
все
падаем,
Yeah,
we
all
fall
down
Да,
мы
все
падаем.
He's
the
only
one
to
blame
Он
единственный,
кто
виноват,
And
the
only
one
who
knows
И
единственный,
кто
знает,
How
low
he
must
go
Как
низко
он
должен
пасть,
To
win
back
his
soul
Чтобы
вернуть
свою
душу.
Yeah,
we
all
fall
down
Да,
мы
все
падаем,
Yeah,
we
all
fall
down
Да,
мы
все
падаем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rucker Darius C, Tribble Kim Chadwick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.