Paroles et traduction Darius - Love to Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
really
got
me
babe
Ты
действительно
заполучила
меня
детка
You
got
my
struck
Ты
получил
мой
удар.
I'm
hit
by
lightening
Я
поражен
молнией.
Got
me
strung
out
on
a
limb
Из-за
этого
я
повис
на
ветке.
And
I
love
to
think
that
I
can't
fight
it
И
мне
нравится
думать,
что
я
не
могу
бороться
с
этим.
You
rock
like
a
hurricane
Ты
раскачиваешься,
как
ураган.
I've
been
blown
by
an
earthquake
Меня
унесло
землетрясением.
Got
me
feelin'
funkin'
baby
Мне
стало
весело,
детка.
Jumpin'
pumpin'
lady
Прыгающая,
качающаяся
леди
Crashing
like
a
tidal
wave
Разбиваясь,
как
приливная
волна.
Think
'bout
a
greener
kinda
grass
Подумай
о
более
зеленой
траве
Take
a
trip
to
me
side
of
the
tracks
Съезди
ко
мне
сбоку
от
рельсов
I've
never
lock
you
down
Я
никогда
не
закрывал
тебя.
Or
fence
you
round
Или
окружить
тебя
забором
Cause
I
feel
you
loud
Потому
что
я
чувствую
тебя
громко
And
I
love
to
love
И
я
люблю
любить.
To
love
to
love
to
love
Любить
любить
любить
You
know
I'd
really
hate
to
Знаешь
мне
бы
очень
не
хотелось
See
you
leave
Увидимся,
когда
ты
уйдешь.
But
I'd
really
love
to
watch
you
go
Но
я
бы
с
удовольствием
посмотрел,
как
ты
уходишь.
So
if
you're
thinking
about
grabbing
Так
что
если
ты
думаешь
о
том,
чтобы
схватить
...
Then
I
think
you
better
let
me
know
Тогда,
думаю,
тебе
лучше
дать
мне
знать.
Cause
baby
I've
been
reading
your
kiss
Потому
что
детка
я
читал
твой
поцелуй
And
there
ain't
no
fire
without
smoke
И
нет
огня
без
дыма.
When
I
see
the
way
you
throw
Когда
я
вижу,
как
ты
бросаешь.
Then
I
know
I
gotta
take
you
home
Тогда
я
знаю,
что
должен
отвезти
тебя
домой.
I
gotta
love
you
babe
Я
должен
любить
тебя
детка
Cause
I
love
to
love
to
love
to
Потому
что
я
люблю
любить
любить
любить
Love
to
love
to
love
to
love
Любить
любить
любить
любить
You
really
shook
me
babe
Ты
действительно
потрясла
меня
детка
Got
me
cooked
and
hooked
Меня
сварили
и
подсадили
на
крючок
Like
a
junkie
Как
наркоман.
You're
hot
like
a
rock
star
Ты
горячая,
как
рок-звезда.
I've
been
cooked
and
shot,
Меня
поджарили
и
застрелили.
Bit
I
wannabe
Немного
я
подражатель
You
kiss
like
a
butterfly
Ты
целуешься,
как
бабочка.
Sting
like
a
honey
bee
Жалю,
как
медоносная
пчела.
You
got
seven
wonders
У
тебя
есть
семь
чудес
света.
And
I'm
going
under
И
я
иду
ко
дну,
Cause
you
throw
me
off
my
feet
потому
что
ты
сбиваешь
меня
с
ног.
Gotta
have
your
number
У
меня
должен
быть
твой
номер.
On
my
phone
На
моем
телефоне
Can't
have
you
going
home
alone
Я
не
могу
позволить
тебе
идти
домой
одной.
Or
fence
round
Или
окружить
забором
Cos
I
feel
loud
Потому
что
я
чувствую
себя
громко
And
I
love
to
love
to
love
И
я
люблю
любить
любить
To
love
to
love
to
love
Любить
любить
любить
You
know
I'd
really
hate
to
Знаешь
мне
бы
очень
не
хотелось
See
you
leave
Увидимся,
когда
ты
уйдешь.
But
I'd
really
love
to
watch
you
go
Но
я
бы
с
удовольствием
посмотрел,
как
ты
уходишь.
So
if
you're
thinking
about
grabbing
Так
что
если
ты
думаешь
о
том,
чтобы
схватить
...
Then
I
think
you
better
let
me
know
Тогда,
думаю,
тебе
лучше
дать
мне
знать.
Cause
baby
I've
been
reading
your
kiss
Потому
что
детка
я
читал
твой
поцелуй
And
there
ain't
no
fire
without
smoke
И
нет
огня
без
дыма.
When
I
see
the
way
you
throw
Когда
я
вижу,
как
ты
бросаешь.
Then
I
know
I
gotta
take
you
home
Тогда
я
знаю,
что
должен
отвезти
тебя
домой.
I
gotta
love
you
babe
Я
должен
любить
тебя
детка
Cause
I
love
to
love
to
love
to
Потому
что
я
люблю
любить
любить
любить
Love
to
love
to
love
to
love
Любить
любить
любить
любить
You
know
I'd
really
hate
to
Знаешь
мне
бы
очень
не
хотелось
See
you
leave
Увидимся,
когда
ты
уйдешь.
But
I'd
really
love
to
watch
you
go
Но
я
бы
с
удовольствием
посмотрел,
как
ты
уходишь.
So
if
you're
thinking
about
grabbing
Так
что
если
ты
думаешь
о
том,
чтобы
схватить
...
Then
I
think
you
better
let
me
know
Тогда,
думаю,
тебе
лучше
дать
мне
знать.
Cause
baby
I've
been
reading
your
kiss
Потому
что
детка
я
читал
твой
поцелуй
And
there
ain't
no
fire
without
smoke
И
нет
огня
без
дыма.
When
I
see
the
way
you
throw
Когда
я
вижу,
как
ты
бросаешь.
Then
I
know
I
gotta
take
you
home
Тогда
я
знаю,
что
должен
отвезти
тебя
домой.
I
gotta
love
you
babe
Я
должен
любить
тебя
детка
Cause
I
love
to
love
to
love
to
Потому
что
я
люблю
любить
любить
любить
Love
to
love
to
love
to
love
Любить
любить
любить
любить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Curtis Knight
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.