Paroles et traduction Dariush - India - Dariush & Kabal Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
India - Dariush & Kabal Mix
India - Dariush & Kabal Mix
شیرین
من
تلخی
نکن
با
عاشق
My
sweet,
don't
be
bitter
with
your
lover
تموم
میشن
گم
میشن
این
دقایق
These
moments
will
end
and
be
lost
دنیای
ما
مال
منو
تو
این
نیست
Our
world
doesn't
belong
to
you
and
me
رو
کوه
دیگه
فرهاد
کوهکنی
نیست
There
is
no
longer
a
Farhad
on
the
mountain
یه
روزی
میاد
که
نمیدونیم
چی
هستیم
A
day
will
come
when
we
don't
know
who
we
are
یار
کی
بودیم
و
عشق
کی
بودیم
و
چی
هستیم
Whose
companion
we
were,
whose
love
we
were,
and
what
we
are
شیرین
شیرینم
واسه
تو
شدم
یه
فرهاد
My
sweet,
my
sweet,
for
you,
I've
become
a
Farhad
شیرین
شیرینم
نده
زندگیمو
بر
باد
My
sweet,
my
sweet,
don't
let
my
life
go
to
waste
نده
زندگیمو
بر
باد
Don't
let
my
life
go
to
waste
نده
زندگیمو
بر
باد
Don't
let
my
life
go
to
waste
من
نمیگم
فرهاد
کوهکنم
من
I
don't
say
that
I'm
a
Farhad,
a
mountain
carver
تیشه
به
کوه
ها
که
نمیزنم
من
I
don't
strike
the
mountains
with
an
axe
فرهاد
عاشقم
قلم
تیشمه
Farhad
is
in
love,
my
pen
is
my
axe
از
تو
نوشتن
همه
اندیشمه
Writing
about
you
is
my
every
thought
یه
روزی
میاد
که
نمیدونیم
کی
هستیم
A
day
will
come
when
we
don't
know
who
we
are
یار
کی
بودیم
و
عشق
کی
بودیم
و
چی
هستیم
Whose
companion
we
were,
whose
love
we
were,
and
what
we
are
شیرین
شیرینم
واسه
تو
شدم
یه
فرهاد
My
sweet,
my
sweet,
for
you,
I've
become
a
Farhad
شیرین
شیرینم
نده
زندگیمو
بر
باد
My
sweet,
my
sweet,
don't
let
my
life
go
to
waste
ندی
زندگیمو
بر
باد
Don't
let
my
life
go
to
waste
ندی
زندگیمو
بر
باد
Don't
let
my
life
go
to
waste
من
نمیگم
فرهاد
کوهکنم
من
I
don't
say
that
I'm
a
Farhad,
a
mountain
carver
تیشه
به
کوه
ها
که
نمیزنم
من
I
don't
strike
the
mountains
with
an
axe
عاشق
تو
بی
تو
به
کوه
نمیره
A
lover
like
me
won't
die
on
a
mountain
without
you
وقتی
نباشی
تو
خودش
میمیره
When
you're
not
here,
he
will
die
on
his
own
یه
روزی
میاد
که
نمیدونیم
چی
هستیم
A
day
will
come
when
we
don't
know
who
we
are
یار
کی
بودیم
و
عشق
کی
بودیم
و
چی
هستیم
Whose
companion
we
were,
whose
love
we
were,
and
what
we
are
شیرین
شیرینم
واسه
تو
شدم
یه
فرهاد
My
sweet,
my
sweet,
for
you,
I've
become
a
Farhad
شیرین
شیرینم
نده
زندگیمو
بر
باد
My
sweet,
my
sweet,
don't
let
my
life
go
to
waste
نده
زندگیمو
بر
باد
Don't
let
my
life
go
to
waste
نده
زندگیمو
بر
باد
Don't
let
my
life
go
to
waste
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dariush Fattahi
Album
Genesy
date de sortie
23-01-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.