Paroles et traduction Dariush - Saleh 2000 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saleh 2000 (Live)
Saleh 2000 (Live)
سال
سقوط,
سال
فرار
Year
of
سقوط,
Year
of
فرار
سال
گریز
و
انتظار
Year
of
گریز
and
انتظار
عصر
شکفتن
فلز
Age
of
blooming
فلز
سال
سیاه
دو
هزار
Black
year
two
thousand
سال
سقوط
عاطفه
Year
of
سقوط
عاطفه
تا
بی
نهایت
زیر
صفر
To
infinity
under
zero
نهایت
معراج
ذهن
Height
of
معراج
ذهن
اندیشه
ی
تفسیر
صفر
Thought
of
interpreting
صفر
تو
ذهن
ماشینهای
سرد
In
the
mind
of
cold
machines
معنای
عشق
و
احتیاج
The
meaning
of
love
and
احتیاج
روی
نوار
حافظه
On
the
memory
tape
یعنی
یه
درد
بی
علاج
Means
an
incurable
درد
سال
به
بن
بست
رسیدن
Year
of
reaching
a
بن
بست
پنجه
به
دیوار
کشیدن
Pulling
on
the
wall
with
پنجه
از
معنویت
گم
شدن
Losing
معنویت
تن
به
غریزه
بخشیدن
Giving
تن
to
غریزه
قبیله
یعنی
یه
نفر
Tribe
means
one
نفر
هم
خونی
معنا
نداره
هم
خونی
has
no
meaning
همبستگی
خوابیه
که
همبستگی
is
a
خواب
that
تعبیر
فردا
نداره
Has
no
interpretation
tomorrow
سال
سقوط,
سال
فرار
Year
of
سقوط,
Year
of
فرار
سال
گریز
و
انتظار
Year
of
گریز
and
انتظار
پاییز
تلخ
و
بی
بهار
Bitter
and
springless
پاییز
سال
سیاه
دو
هزار
Black
year
two
thousand
سالی
که
خون
تو
رگها
نیست
Year
when
there
is
no
خون
in
the
veins
قلب
فلزی
تو
سینه
است
There
is
a
metal
قلب
in
the
سینه
وقتی
که
تفسیر
زمان
When
the
interpretation
of
time
شکستگیه
آیینه
است
Is
the
breakage
of
آیینه
قبیله
یعنی
یه
نفر
Tribe
means
one
نفر
هم
خونی
معنا
نداره
هم
خونی
has
no
meaning
همبستگی
خوابیه
که
همبستگی
is
a
خواب
that
تعبیر
فردا
نداره
Has
no
interpretation
tomorrow
تو
اون
روزایی
که
میاد
In
those
days
that
are
coming
کسی
به
فکر
کسی
نیست
No
one
thinks
of
anyone
هرکی
به
فکر
خودشه
Everyone
thinks
of
themselves
به
فکر
فریاد
رسی
نیست
No
one
thinks
of
giving
shout
of
help
همه
به
هم
بی
اعتنا
All
are
indifferent
to
each
other
حتی
به
مرگ
هم
دیگه
Even
to
each
other's
مرگ
کسی
اگه
کمک
بخواد
If
someone
asks
for
help
کی
میدونه
اون
چی
میگه
Who
knows
what
they
are
saying
توی
کتابای
لغت
In
the
books
of
لغت
سفیده
برگا
همیشه
The
leaves
of
are
always
white
نه
دشمنی
نه
دوستی
Neither
دشمنی
nor
دوستی
هیچی
نوشته
نمیشه
Nothing
is
written
این
ناگزیره
واسه
ما
This
is
inevitable
for
us
سیر
صعودی
تا
سقوط
Ascending
path
to
سقوط
همیشه
قصه
ی
صدا
Always
the
story
of
صدا
تمومه
با
حرف
سکوت
Ends
with
the
word
سکوت
وقتی
که
آیینه
ی
عشق
When
the
mirror
of
عشق
سیاه
بشه
زیر
غبار
Becomes
black
under
غبار
وقت
طلوع
فاجعه
است
It
is
the
time
of
فاجعه
dawn
می
رسه
سال
دو
هزار
The
year
two
thousand
will
come
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): manouchehr cheshmazar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.