Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Escape (feat. Ricky Armellino)
Kein Entkommen (feat. Ricky Armellino)
"They
will
say
that
I
have
shed
some
blood
"Man
wird
sagen,
dass
ich
Blut
vergossen
habe
Then
what's
blood
for,
if
not
for
shedding?"
Wofür
ist
Blut
denn
da,
wenn
nicht
zum
Vergießen?"
Look,
under
my
bed
Schau,
unter
meinem
Bett
Everyone
is
saying
that
it's
in
my
head
Jeder
sagt,
es
sei
nur
in
meinem
Kopf
These
shadows
in
the
corners
of
my
eyes
Diese
Schatten
in
meinen
Augenwinkeln
Constantly
filling
my
head
with
their
lies!
Die
meinen
Kopf
ständig
mit
ihren
Lügen
füllen!
Got
me
feeling
like
I'm
going
insane
Ich
fühle
mich,
als
würde
ich
verrückt
werden
And
I'm
running
out
of
any
logical
explanation
Und
mir
gehen
die
logischen
Erklärungen
aus
How
can
you
run
from
what
you
cannot
see?
Wie
kann
man
vor
etwas
fliehen,
das
man
nicht
sehen
kann?
This
living
with
the
living
is
gonna
be
the
death
of
me!
Dieses
Leben
mit
den
Lebenden
wird
mein
Tod
sein!
Something
just
isn't
adding
up
Irgendetwas
stimmt
hier
nicht
Voices
scream
that
they've
had
enough
Stimmen
schreien,
dass
sie
genug
haben
Invading
my
thoughts
and
all
that
I
trust
Sie
dringen
in
meine
Gedanken
ein
und
in
alles,
dem
ich
vertraue
There's
no
escape
when
you
hear
them
sing!
Es
gibt
kein
Entkommen,
wenn
du
sie
singen
hörst!
See
all
the
damage
done
Sieh
all
den
Schaden,
der
angerichtet
wurde
Everything
is
crumbling
down
again
Alles
bricht
wieder
zusammen
I'm
looking
for
the
villains
and
they
all
look
the
same
as
friends
Ich
suche
nach
den
Schurken,
und
sie
sehen
alle
aus
wie
Freunde,
meine
Liebe
I
can't
trust
anyone
anymore,
I'm
panicking
and
I'm
bored
Ich
kann
niemandem
mehr
trauen,
ich
bin
panisch
und
gelangweilt
How
can
you
see
through
a
thousand
deceits
Wie
kannst
du
tausend
Täuschungen
durchschauen,
mein
Schatz,
When
they're
playing
an
angle
that's
too
hard
to
read!?
Wenn
sie
einen
Winkel
spielen,
der
zu
schwer
zu
durchschauen
ist!?
Something
just
isn't
adding
up
Irgendetwas
stimmt
hier
nicht
Voices
scream
that
they've
had
enough
Stimmen
schreien,
dass
sie
genug
haben
Invading
my
thoughts
and
all
that
I
trust
Sie
dringen
in
meine
Gedanken
ein
und
in
alles,
dem
ich
vertraue
There's
no
escape
when
you
hear
them
sing!
Es
gibt
kein
Entkommen,
wenn
du
sie
singen
hörst!
(There's
no
escape
when
you
hear
them
sing!)
(Es
gibt
kein
Entkommen,
wenn
du
sie
singen
hörst!)
I
can't
even
feel
my
face,
I'm
done
living
in
this
place
Ich
kann
nicht
einmal
mein
Gesicht
fühlen,
ich
bin
fertig
mit
diesem
Ort
I've
become
such
a
fucking
disgrace!
Ich
bin
zu
so
einer
verdammten
Schande
geworden!
A
slave
to
the
voices
Ein
Sklave
der
Stimmen
No
one
is
safe!
Niemand
ist
sicher!
(I'm
done
living
in
this
place!)
(Ich
bin
fertig
mit
diesem
Ort!)
(I'm
done
living
in
this
place!)
(Ich
bin
fertig
mit
diesem
Ort!)
I
can't
even
feel
my
face,
I'm
done
living
in
this
place!
Ich
kann
nicht
einmal
mein
Gesicht
fühlen,
ich
bin
fertig
mit
diesem
Ort!
I've
become
such
a
fucking
disgrace!
Ich
bin
zu
so
einer
verdammten
Schande
geworden!
And
there's
no
fucking
way
to
escape!
Und
es
gibt
verdammt
nochmal
keine
Möglichkeit
zu
entkommen!
Something
just
isn't
adding
up
Irgendetwas
stimmt
hier
nicht
Voices
scream
that
they've
had
enough
Stimmen
schreien,
dass
sie
genug
haben
Invading
my
thoughts
and
all
that
I
trust
Sie
dringen
in
meine
Gedanken
ein
und
in
alles,
dem
ich
vertraue
There's
no
escape
when
you
hear
them
sing!
Es
gibt
kein
Entkommen,
wenn
du
sie
singen
hörst!
Something
just
isn't
adding
up
(Something
just
isn't
adding
up!)
Irgendetwas
stimmt
hier
nicht
(Irgendetwas
stimmt
hier
nicht!)
Voices
scream
that
they've
had
enough
Stimmen
schreien,
dass
sie
genug
haben
There's
no
escape
Es
gibt
kein
Entkommen
There's
no
escape!
Es
gibt
kein
Entkommen!
When
you
hear
them
sing!
Wenn
du
sie
singen
hörst!
There's
no
escape
when
you-!
Es
gibt
kein
Entkommen,
wenn
du-!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthony Martinez, Jason Mueller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.