Paroles et traduction Dark Polo Gang feat. Ketama126 - DARK LOVE GANG (feat. Ketama126)
DARK LOVE GANG (feat. Ketama126)
ГАНГ ТЕМНОЙ ЛЮБВИ (feat. Ketama126)
Davvero
chi
sei,
ah
По-настоящему,
кто
ты
такая,
ах
Scordati
quello
che
sai,
ah
Забудь
то,
что
ты
знаешь,
ах
Noi
non
sappiamo
più
stare
insieme,
eh
Мы
больше
не
можем
быть
вместе,
эх
Dimmi
da
sola
che
fai,
ah
Скажи
мне,
что
ты
делаешь
одна,
ах
Dimmi
davvero
chi
sei,
ah
(dimmi
davvero
chi
sei)
Скажи
мне,
по-настоящему
кто
ты
такая,
ах
(скажи
мне,
по-настоящему,
кто
ты
такая)
Scordati
quello
che
sai,
ah
(scordati
quello
che
sai)
Забудь
то,
что
ты
знаешь,
ах
(забудь
то,
что
ты
знаешь)
Noi
non
sappiamo
più
stare
insieme,
eh
Мы
больше
не
можем
быть
вместе,
эх
Dimmi
da
sola
che
fai,
ah
(dimmi
da
sola
che
fai)
Скажи
мне,
что
ты
делаешь
одна,
ах
(скажи
мне,
что
ты
делаешь
одна)
Non
chiedermi
come
mai,
ah
(non
chiedermi
come
mai)
Не
спрашивай
меня,
почему,
ах
(не
спрашивай
меня,
почему)
Passati
tutti
′sti
guai,
ah
(passati
tutti
'sti
guai)
Мы
пережили
все
эти
беды,
ах
(мы
пережили
все
эти
беды)
Io
che
non
so
più
stare
bene,
eh
Я,
который
больше
не
умеет
быть
счастливым,
эх
Che
non
cambierò
mai
(che
non
cambierò
mai)
Что
никогда
не
изменится
(что
никогда
не
изменится)
Sto
bene,
finché
questo
cash
viene,
finché
il
fiato
mi
tiene
Я
хорошо,
пока
приходят
эти
деньги,
пока
у
меня
есть
силы
Io
e
la
musica
stiamo
insieme,
mi
scorre
dentro
alle
vene
Я
и
музыка
вместе,
она
течет
в
моих
жилах
La
mia
città
mi
sostiene,
se
soffre
soffriamo
insieme
Мой
город
поддерживает
меня,
если
мы
страдаем,
страдаем
вместе
Solo
lei
nell′universo
ha
il
mio
cuore
sotto
sequestro
Только
она
во
всей
вселенной
держит
мое
сердце
под
арестом
Uno,
due,
sei,
triplo
sette
(uno,
due,
sei,
triplo
sette)
Один,
два,
шесть,
тройная
семерка
(один,
два,
шесть,
тройная
семерка)
Scottiamo,
acqua
bollente
(scottiamo,
acqua
bollente)
Мы
обжигаемся,
кипящая
вода
(мы
обжигаемся,
кипящая
вода)
Voglio
tutto
immediatamente
(tutto
immediatamente)
Я
хочу
всего
немедленно
(всего
немедленно)
Ma
tu
di
noi
che
sai,
dici
cose
che
non
fai
Но
ты
о
нас
ничего
не
знаешь,
говоришь
то,
чего
не
делаешь
Dimmi
davvero
chi
sei,
ah
(dimmi
davvero
chi
sei)
Скажи
мне,
по-настоящему
кто
ты
такая,
ах
(скажи
мне,
по-настоящему
кто
ты
такая)
Scordati
quello
che
sai,
ah
(scordati
quello
che
sai)
Забудь
то,
что
ты
знаешь,
ах
(забудь
то,
что
ты
знаешь)
Noi
non
sappiamo
più
stare
insieme,
eh
Мы
больше
не
можем
быть
вместе,
эх
Dimmi
da
sola
che
fai,
ah
(dimmi
da
sola
che
fai)
Скажи
мне,
что
ты
делаешь
одна,
ах
(скажи
мне,
что
ты
делаешь
одна)
Non
chiedermi
come
mai,
ah
(non
chiedermi
come
mai)
Не
спрашивай
меня,
почему,
ах
(не
спрашивай
меня,
почему)
Passati
tutti
'sti
guai,
ah
(passati
tutti
'sti
guai)
Мы
пережили
все
эти
беды,
ах
(мы
пережили
все
эти
беды)
Io
che
non
so
più
stare
bene,
eh
Я,
который
больше
не
умеет
быть
счастливым,
эх
Che
non
cambierò
mai
(che
non
cambierò
mai)
Что
никогда
не
изменится
(что
никогда
не
изменится)
Facevo
impacchi
per
tutto
il
weekend
Я
делал
припарки
на
все
выходные
Stavamo
in
giro
per
tutta
la
sera
Мы
гуляли
всю
ночь
Volavo
in
aria
senza
avere
un
jet
Я
летал
в
воздухе
без
джета
Avevo
i
buoni
pasto
per
la
spesa
(yah)
У
меня
были
талоны
на
питание
в
магазине
(йа)
Ora
ho
un
Calimero
di
ghiaccio
Теперь
у
меня
ледяной
Калимеро
Guarda
come
è
bello
e
brilla
Смотри,
как
он
красиво
блестит
Ma
lo
so
che
non
serve
a
un
cazzo
Но
я
знаю,
что
это
ни
к
чему
Non
chiedermi
perché
lo
faccio
Не
спрашивай
меня,
зачем
я
это
делаю
Ora
sono
famoso,
troie
mi
girano
intorno
Теперь
я
знаменит,
шлюхи
крутятся
вокруг
меня
Sembra
che
io
sono
l′esca,
il
verme
Похоже,
я
наживка,
червяк
E
queste
merde
sono
il
tonno
А
эта
хрень
- тунец
Dimmi
davvero
chi
sei,
ah
(dimmi
davvero
chi
sei)
Скажи
мне,
по-настоящему
кто
ты
такая,
ах
(скажи
мне,
по-настоящему
кто
ты
такая)
Scordati
quello
che
sai,
ah
(scordati
quello
che
sai)
Забудь
то,
что
ты
знаешь,
ах
(забудь
то,
что
ты
знаешь)
Noi
non
sappiamo
più
stare
insieme,
eh
Мы
больше
не
можем
быть
вместе,
эх
Dimmi
da
sola
che
fai,
ah
(dimmi
da
sola
che
fai)
Скажи
мне,
что
ты
делаешь
одна,
ах
(скажи
мне,
что
ты
делаешь
одна)
Non
chiedermi
come
mai,
ah
(non
chiedermi
come
mai)
Не
спрашивай
меня,
почему,
ах
(не
спрашивай
меня,
почему)
Passati
tutti
′sti
guai,
ah
(passati
tutti
'sti
guai)
Мы
пережили
все
эти
беды,
ах
(мы
пережили
все
эти
беды)
Io
che
non
so
più
stare
bene,
eh
Я,
который
больше
не
умеет
быть
счастливым,
эх
Che
non
cambierò
mai
(che
non
cambierò
mai)
Что
никогда
не
изменится
(что
никогда
не
изменится)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dylan Thomas Cerulli, Piero Baldini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.