Dark Polo Gang feat. Ketama126 - DARK LOVE GANG (feat. Ketama126) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dark Polo Gang feat. Ketama126 - DARK LOVE GANG (feat. Ketama126)




DARK LOVE GANG (feat. Ketama126)
ГАНГ ТЕМНОЙ ЛЮБВИ (feat. Ketama126)
Kety
Кэти
Davvero chi sei, ah
По-настоящему, кто ты такая, ах
Scordati quello che sai, ah
Забудь то, что ты знаешь, ах
Noi non sappiamo più stare insieme, eh
Мы больше не можем быть вместе, эх
Dimmi da sola che fai, ah
Скажи мне, что ты делаешь одна, ах
Dimmi davvero chi sei, ah (dimmi davvero chi sei)
Скажи мне, по-настоящему кто ты такая, ах (скажи мне, по-настоящему, кто ты такая)
Scordati quello che sai, ah (scordati quello che sai)
Забудь то, что ты знаешь, ах (забудь то, что ты знаешь)
Noi non sappiamo più stare insieme, eh
Мы больше не можем быть вместе, эх
Dimmi da sola che fai, ah (dimmi da sola che fai)
Скажи мне, что ты делаешь одна, ах (скажи мне, что ты делаешь одна)
Non chiedermi come mai, ah (non chiedermi come mai)
Не спрашивай меня, почему, ах (не спрашивай меня, почему)
Passati tutti ′sti guai, ah (passati tutti 'sti guai)
Мы пережили все эти беды, ах (мы пережили все эти беды)
Io che non so più stare bene, eh
Я, который больше не умеет быть счастливым, эх
Che non cambierò mai (che non cambierò mai)
Что никогда не изменится (что никогда не изменится)
Sto bene, finché questo cash viene, finché il fiato mi tiene
Я хорошо, пока приходят эти деньги, пока у меня есть силы
Io e la musica stiamo insieme, mi scorre dentro alle vene
Я и музыка вместе, она течет в моих жилах
La mia città mi sostiene, se soffre soffriamo insieme
Мой город поддерживает меня, если мы страдаем, страдаем вместе
Solo lei nell′universo ha il mio cuore sotto sequestro
Только она во всей вселенной держит мое сердце под арестом
Uno, due, sei, triplo sette (uno, due, sei, triplo sette)
Один, два, шесть, тройная семерка (один, два, шесть, тройная семерка)
Scottiamo, acqua bollente (scottiamo, acqua bollente)
Мы обжигаемся, кипящая вода (мы обжигаемся, кипящая вода)
Voglio tutto immediatamente (tutto immediatamente)
Я хочу всего немедленно (всего немедленно)
Ma tu di noi che sai, dici cose che non fai
Но ты о нас ничего не знаешь, говоришь то, чего не делаешь
Dimmi davvero chi sei, ah (dimmi davvero chi sei)
Скажи мне, по-настоящему кто ты такая, ах (скажи мне, по-настоящему кто ты такая)
Scordati quello che sai, ah (scordati quello che sai)
Забудь то, что ты знаешь, ах (забудь то, что ты знаешь)
Noi non sappiamo più stare insieme, eh
Мы больше не можем быть вместе, эх
Dimmi da sola che fai, ah (dimmi da sola che fai)
Скажи мне, что ты делаешь одна, ах (скажи мне, что ты делаешь одна)
Non chiedermi come mai, ah (non chiedermi come mai)
Не спрашивай меня, почему, ах (не спрашивай меня, почему)
Passati tutti 'sti guai, ah (passati tutti 'sti guai)
Мы пережили все эти беды, ах (мы пережили все эти беды)
Io che non so più stare bene, eh
Я, который больше не умеет быть счастливым, эх
Che non cambierò mai (che non cambierò mai)
Что никогда не изменится (что никогда не изменится)
Facevo impacchi per tutto il weekend
Я делал припарки на все выходные
Stavamo in giro per tutta la sera
Мы гуляли всю ночь
Volavo in aria senza avere un jet
Я летал в воздухе без джета
Avevo i buoni pasto per la spesa (yah)
У меня были талоны на питание в магазине (йа)
Ora ho un Calimero di ghiaccio
Теперь у меня ледяной Калимеро
Guarda come è bello e brilla
Смотри, как он красиво блестит
Ma lo so che non serve a un cazzo
Но я знаю, что это ни к чему
Non chiedermi perché lo faccio
Не спрашивай меня, зачем я это делаю
Ora sono famoso, troie mi girano intorno
Теперь я знаменит, шлюхи крутятся вокруг меня
Sembra che io sono l′esca, il verme
Похоже, я наживка, червяк
E queste merde sono il tonno
А эта хрень - тунец
Dimmi davvero chi sei, ah (dimmi davvero chi sei)
Скажи мне, по-настоящему кто ты такая, ах (скажи мне, по-настоящему кто ты такая)
Scordati quello che sai, ah (scordati quello che sai)
Забудь то, что ты знаешь, ах (забудь то, что ты знаешь)
Noi non sappiamo più stare insieme, eh
Мы больше не можем быть вместе, эх
Dimmi da sola che fai, ah (dimmi da sola che fai)
Скажи мне, что ты делаешь одна, ах (скажи мне, что ты делаешь одна)
Non chiedermi come mai, ah (non chiedermi come mai)
Не спрашивай меня, почему, ах (не спрашивай меня, почему)
Passati tutti ′sti guai, ah (passati tutti 'sti guai)
Мы пережили все эти беды, ах (мы пережили все эти беды)
Io che non so più stare bene, eh
Я, который больше не умеет быть счастливым, эх
Che non cambierò mai (che non cambierò mai)
Что никогда не изменится (что никогда не изменится)





Writer(s): Dylan Thomas Cerulli, Piero Baldini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.