Dark Polo Gang feat. Traffik & Oni One - #FREETRAFFIK (feat. Traffik & Oni One) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dark Polo Gang feat. Traffik & Oni One - #FREETRAFFIK (feat. Traffik & Oni One)




#FREETRAFFIK (feat. Traffik & Oni One)
#FREETRAFFIK (feat. Traffik & Oni One)
Sick Luke, Sick Luke
Sick Luke, Sick Luke
Scendo nel mio rione, ho diecimila per cauzione (diecimila)
I go down to my hood, I got ten thousand for bail (ten thousand)
Faccio il fuoco nella tua zona (fuoco), alzo i chili come un trattore
I set fire in your area (fire), I lift kilos like a tractor
Sposto i chili come un pilota, nel rione sono il più giovane
I move kilos like a pilot, in the hood I'm the youngest
Pronto a fottere la tua troia, fotte un cazzo della prigione (zozza)
Ready to fuck your bitch, fuck a dick of the prison (dirty)
Cabeza pesante, sto sulla mia gloria
Heavy head, I'm on my glory
Mutande d'Armani, sto sulla tua troia (seh, seh, seh)
Armani underwear, I'm on your bitch (yeah, yeah, yeah)
Quaranta sacchi, ho lasciato la scuola
Forty bags, I left school
Triplo Sette, la storia di Roma
Triple Seven, the history of Rome
Scendi giù in piazza, ci vedi sicuro, ragazzi di zona
Come down to the square, you'll see us for sure, neighborhood guys
Sto con mio zio Pyrex, Pelé e Maradona (Maradona)
I'm with my uncle Pyrex, Pelé and Maradona (Maradona)
Segno da tre punti dentro la tua donna
I score three points inside your woman
Tu odi la Dark e sei solo un idiota
You hate Dark and you're just an idiot
Chiamo mio zio Tony e ti compri la coca
I call my uncle Tony and you buy the coke
I miei soldi li faccio perché vendo droga
I make my money because I sell drugs
Calpesto serpi nell'erba alta
I trample snakes in the tall grass
Vendo pacchi d'erba, Xanax, dentro la Fanta
I sell packs of weed, Xanax, inside the Fanta
La mia collana ti brilla in faccia
My necklace shines in your face
3k dentro la stanza (seh)
3k inside the room (yeah)
Non rispondo a quella puttana (Gang)
I don't answer that bitch (Gang)
Seh, Amiri a pelliccia rosa (Amiri)
Yeah, pink fur Amiri (Amiri)
Le guardie mi chiamano: "Sosa" (Sosa)
The guards call me: "Sosa" (Sosa)
A casa con una Glock
At home with a Glock
Chiamo e fotto un'altra thot (bitch)
I call and fuck another thot (bitch)
La mia vita sembra un film (film)
My life seems like a movie (movie)
Faccio un tiro con la bic (crack)
I take a hit with the bic (crack)
Tua nipote prende Rivotril (ehi)
Your niece takes Rivotril (hey)
Sei un infame come Lilo & Snitch (Snitch)
You're a snitch like Lilo & Stitch (Snitch)
Quaggiù ballano la salsa
Down here they dance salsa
La scopo a casa di mamma (mamma)
I fuck her at mom's house (mom)
Se parli con me, verde o bianca? (coca)
If you talk to me, green or white? (coke)
Entro e firmo quando vado in banca (cash)
I walk in and sign when I go to the bank (cash)
Nuovo contratto, Universal (uoh)
New contract, Universal (uoh)
Ho il ferro perché sono un gangster (wow)
I got the iron because I'm a gangster (wow)
Pullappo la tua troia con la gang
I pull up your bitch with the gang
Fanculo le guardie, free Traffik (free Traffik)
Fuck the guards, free Traffik (free Traffik)
Oni One, per la zona sono un grizzly
Oni One, I'm a grizzly for the area
Catene d'oro adosso larghe come un frisbee
Gold chains on me as wide as a frisbee
Dark boy, io mi chiedo perché insisti
Dark boy, I wonder why you insist
No, non c'entro con questi rapper finti
No, I have nothing to do with these fake rappers
Metto Versace e mi sento come Biggie (Notorious)
I wear Versace and I feel like Biggie (Notorious)
Ho troie aggrappate a questo Amiri
I got bitches clinging to this Amiri
Ho guardie aggrappate a questo culo
I got guards clinging to this ass
Sono un vero sensei, stai sicuro
I'm a real sensei, be sure
A Roma come San Pietro
In Rome like Saint Peter
Tentato omicidio lo porto nel petto
Attempted murder I carry it in my chest
Dall'137 mi muovo giù in centro
From 137 I move down to the center
Pacchi di soldi li trappo nel bando (pacchi di coca)
Bundles of money I trap them in the edict (bundles of coke)
Pacchi di jejo diventano Euro
Bundles of yay turn into Euros
Giù, giù, sul collo, mi fa male il petto
Down, down, on my neck, my chest hurts
Il tuo contatto non mi sembra equo
Your contact doesn't seem fair to me
Ho un piano più grande per me e mio fratello
I have a bigger plan for me and my brother
Boss come Al Capone
Boss like Al Capone
Il mio cognome è famoso a Rebibbia (Oni)
My last name is famous in Rebibbia (Oni)
Designer sui vestiti, ho un ferro dietro la fibia
Designer clothes, I have an iron behind the buckle
Uno, tre, sette, sette, sette, è il Vangelo e la Bibbia
One, three, seven, seven, seven, is the Gospel and the Bible
24/7 c'è il mio cell che squilla (Oni One)
24/7 there's my cell ringing (Oni One)
Seh, Moncler, Airmax, One mi fa un fax
Yeah, Moncler, Airmax, One faxes me
È al Dark Boys Club (Prynce, Prynce)
He's at the Dark Boys Club (Prynce, Prynce)
Tutti odiano la Dark, odiano la trap
Everyone hates Dark, they hate trap
Ci vogliono morti, prima erano fan
They want us dead, they used to be fans
Tipe vanno fuori quando rappa Pyrex Baby (seh)
Girls go wild when Pyrex Baby raps (yeah)
Lo faccio cantare come Katy Perry (bitch)
I make him sing like Katy Perry (bitch)
Sto sul campo come Marco Belinelli
I'm on the court like Marco Belinelli
Traphouse in centro insieme a mio nipote Traffik
Traphouse downtown with my nephew Traffik
Tokyo Drift sopra un Audi A3
Tokyo Drift over an Audi A3
Salto sopra un BMW Serie 6 (sei)
I jump over a BMW 6 Series (six)
Cazzi in testa, è la Dark Gang wave
Dicks in the head, it's the Dark Gang wave
Siete dei campioni a scopiazzare la wave
You are champions at copying the wave
Siete vecchi in culo come un iPhone 6 (fake)
You are old in the ass like an iPhone 6 (fake)
Tanto ice nel mio Louis Vuitton case
So much ice in my Louis Vuitton case
Ti fa stare fatto come una space cake
It makes you high like a space cake
Sembro uno squalo in questo bomber Bape (Pyrex)
I look like a shark in this Bape bomber (Pyrex)





Writer(s): Nicolo Rapisarda, Faga Gianmarco, Luca Antonio Barker, Ethan Dante, Dylan Thomas Cerulli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.