Dark Polo Gang - Bricks - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dark Polo Gang - Bricks




Bricks
Bricks
Scritte addosso come i muri
Painted on me like walls
Vogliono berci come Fiuggi
They want to drink me like Fiuggi
Ho mio fratello, Mario e Luigi
I have my brother, Mario and Luigi
Se vedi la Dark fuggi
If you see the Dark run
Se vedo le guardie fuggo
If I see the guards I run
Lei ti chiama tesoruccio
She calls you honey
Con la gang dice "faccio di tutto"
With the gang she says "I'll do everything"
Con la gang giuro ho fatto di tutto, ho visto di tutto
With the gang I swear I've done everything, I've seen everything
Ho la merda in testa se provo a dormire
I have shit in my head if I try to sleep
Calpesto ste merde dice porta bene
I trample on these turds it says bring good luck
Tony porta soldi ed è per sopravvivere
Tony brings money and it is to survive
Vuoi sopravvivere? Allora comportati bene
Do you want to survive? Then behave well
Giungla di iene, città di merda
A jungle of hyenas, a city of shit
Vorrei andare via, ma non è così semplice
I would like to leave, but it is not that simple
Tu mi conosci, non conosci niente
You know me, you know nothing
Non sono un quadrato, un tondo
I am not a square, nor a round
Sono un triangolo e lo sarò sempre (siamo gli stessi)
I am a triangle and I always will be (we are the same)
Vuoi essere Dark tagliati le vene ai polsi
If you want to be Dark cut your wrists
E resta a guardare cos'esce
And watch what comes out
I pacchi con l'erba e la merce
The packages with the weed and the goods
Speriamo che nessuno dica niente
Let's hope that nobody says anything
DPG triplo 7
DPG triple 7
Xanax nelle tasche del Gucci in pelle di cervo
Xanax in the pockets of the Gucci deer leather
Vestito Hermes, lei mi pensa
Hermes dress, she thinks of me
Pezzi per stare sveglio
Pieces to stay awake
Ti prego chiama la tua donna
Please call your woman
Mi sta dando il tormento (ti prego chiamala)
She's tormenting me (please call her)
Soldi e li spendo
Money and I spend it
10 chili nel parcheggio
10 kilos in the parking lot
Io non mi fermo
I don't stop
Lettere e avvocati per chi sta dentro
Letters and lawyers for those inside
Fumando erba da un cesto, se vuoi le rocce ce l'ho
Smoking weed from a basket, if you want the rocks I have them
Liquida o solida, grassa oppure magra
Liquid or solid, fat or lean
Crack musica, veloci espressi
Crack music, fast trains
Tutto per questi stronzi, re dei Rioni
Everything for these bastards, Kings of the Districts





Writer(s): Luca Antonio Barker, Nicolo' Rapisarda, Arturo Bruni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.