Paroles et traduction Dark Polo Gang - Robocop
Mi
muovo
a
scatti
come
un
robot
Я
двигаюсь
рывками,
как
робот
Ho
tre
pistole
come
Robocop
У
меня
три
пистолета,
как
у
Робокопа
Mi
muovo
a
scatti
come
un
robot
Я
двигаюсь
рывками,
как
робот
Ho
tre
pistole
come
Robocop
У
меня
три
пистолета,
как
у
Робокопа
Mi
muovo
a
scatti
come
un
robot
Я
двигаюсь
рывками,
как
робот
Ho
tre
pistole
come
Robocop
У
меня
три
пистолета,
как
у
Робокопа
Mi
muovo
a
scatti
come
un
robot
Я
двигаюсь
рывками,
как
робот
Ho
tre
pistole
come
Robocop
У
меня
три
пистолета,
как
у
Робокопа
Parli
di
soldi
oppure
no
no
Ты
говоришь
о
деньгах
или
нет-нет
Balenciaga
sporche
di
vernice
perché
posso
Balenciaga
испачканы
краской,
потому
что
я
могу
себе
это
позволить
Tony
Baby
boss,
faccia
d'angelo
Тони,
детка-босс,
ангельское
личико
Mi
viene
l'allergia,
non
metto
argento
al
collo
У
меня
аллергия,
я
не
ношу
серебро
на
шее
Bling
bling
bling,
i
miei
gioielli
cantano
Блеск-блеск-блеск,
мои
драгоценности
поют
Fermato
dalle
guardie,
rispondo
non
lo
so
(non
lo
so)
Меня
остановили
охранники,
я
отвечаю:
"Не
знаю"
(не
знаю)
Air
Force
bianca
perché
vendo
quella
Белые
Air
Force,
потому
что
я
это
продаю
I
miei
cavalli
nel
Rione
pronti
a
prenderla
Мои
скакуны
в
квартале
готовы
ее
схватить
La
tua
collana
Cina
Cina
Твоя
цепочка
имитация
под
Китай
La
mia
collana
brilla
brilla
Моя
цепочка
сверкает
ярко
Xanax
dentro
ai
miei
G-Star
Ксанакс
в
моих
G-Star
Oro
giallo
al
collo,
ma
non
chiamarci
gipsy
Желтое
золото
на
шее,
но
не
называй
нас
цыганами
Sei
solo
un
povero,
non
portarmi
i
tuoi
spicci
Ты
просто
нищий,
не
приноси
мне
свою
мелочь
Non
chiamarmi
se
hai
le
tasche
vuote,
non
so
che
dirti
Не
звони
мне,
если
у
тебя
пустые
карманы,
мне
нечего
тебе
сказать
Compro
Balenciaga
come
fossero
calzini
Я
покупаю
Balenciaga,
как
будто
это
носки
Dark
Gang
Triplo
Sette
come
fossimo
già
ricchi
Dark
Gang
Triplo
Sette,
как
будто
мы
уже
богаты
La
tua
ragazza
chiama
perché
vuole
fare
fitness
(cagna)
Твоя
девушка
звонит,
потому
что
хочет
пойти
в
спортзал
(стерва)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Niccolo Rapisarda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.