Paroles et traduction Dark Suburb - Best Friend
The
sun
will
set
and
rise
up
again
Солнце
сядет
и
снова
взойдет
(Just
like
we
do)
(Точно
так
же,
как
это
делаем
мы)
But
through
all
this
it
stays
the
same
Но
несмотря
на
все
это,
все
остается
по-прежнему
(Just
like
we
do)
(Точно
так
же,
как
это
делаем
мы)
That
trust
we
dey
share
be
truly
so
amazing
Это
доверие,
которое
мы
разделяем,
действительно
так
удивительно
We
have
ups
and
downs
but
still
we
g
keep
on
blazing
У
нас
бывают
взлеты
и
падения,
но
мы
все
равно
будем
продолжать
блистать
(Just
like
the
sun)
(Точно
так
же,
как
солнце)
You
that
I
go
always
stay
there
(no
matter
how
hard
it
gets)
Ты,
к
кому
я
иду,
всегда
остаешься
там
(как
бы
тяжело
это
ни
было).
Cuz
you
will
be
my
best
friend
(no
matter
how
hard
it
gets)
Потому
что
ты
будешь
моим
лучшим
другом
(как
бы
тяжело
это
ни
было).
I
go
always
stay
there
(no
matter
how
hard
it
gets)
Я
всегда
остаюсь
там
(как
бы
тяжело
это
ни
было).
There
is
nothing
that
friendship
can
not
conquer
(all
that
be
true)
Нет
ничего,
чего
дружба
не
могла
бы
победить
(все
это
правда)
And
loyalty
be
the
only
honour
(all
that
be
true)
И
верность
будет
единственной
честью
(все
это
правда)
I
know
I'm
so
blessed
cuz
I
got
me
a
good
friend
Я
знаю,
я
так
счастлива,
потому
что
у
меня
есть
хороший
друг
We
have
ups
and
downs
but
still
we
go
keep
on
blazing
У
нас
бывают
взлеты
и
падения,
но
мы
все
равно
продолжаем
блистать
(Just
like
the
sun)
(Точно
так
же,
как
солнце)
You
that
I
go
always
stay
there
(no
matter
how
hard
it
gets)
Ты,
к
кому
я
иду,
всегда
остаешься
там
(как
бы
тяжело
это
ни
было).
Cuz
you
will
be
my
best
friend
(no
matter
how
hard
it
gets)
Потому
что
ты
будешь
моим
лучшим
другом
(как
бы
тяжело
это
ни
было).
I
go
always
stay
there
(no
matter
how
hard
it
gets)
Я
всегда
остаюсь
там
(как
бы
тяжело
это
ни
было).
Cuz
I
know
you
and
me
go
be
friends
forever
Потому
что
я
знаю,
что
мы
с
тобой
останемся
друзьями
навсегда.
There
is
nothing
wey
go
put
us
asunder
Нет
ничего,
что
могло
бы
разлучить
нас
You
and
me
go
be
the
bestest
of
friends
yeah
Мы
с
тобой
станем
самыми
лучшими
друзьями,
да
We
go
be
friends
till
the
end
Мы
останемся
друзьями
до
конца
You
that
I
go
always
stay
there
(no
matter
how
hard
it
gets)
Ты,
к
кому
я
иду,
всегда
остаешься
там
(как
бы
тяжело
это
ни
было).
Cuz
you
will
be
my
best
friend
(no
matter
how
hard
it
gets)
Потому
что
ты
будешь
моим
лучшим
другом
(как
бы
тяжело
это
ни
было).
I
go
always
stay
there
(no
matter
how
hard
it
gets)
Я
всегда
остаюсь
там
(как
бы
тяжело
это
ни
было).
Best
friend,
best
friend
you
be
my
best
friend,
best
friend,
best
friend
Best
friend,
best
friend
you
be
my
best
friend,
best
friend,
best
friend
Best
friend,
best
friend
you
be
my
best
friend,
best
friend,
best
friend
Best
friend,
best
friend
you
be
my
best
friend,
best
friend,
best
friend
Best
friend,
best
friend
you
be
my
best
friend,
best
friend,
best
friend
Best
friend,
best
friend
you
be
my
best
friend,
best
friend,
best
friend
Best
friend,
best
friend
you
be
my
best
friend,
best
friend,
best
friend
Best
friend,
best
friend
you
be
my
best
friend,
best
friend,
best
friend
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Safwan Alhassan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.