Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No queda nada (feat. Christian SV)
Es bleibt nichts (feat. Christian SV)
No
queda
nada
ya
se
fueron
todos
Es
bleibt
nichts,
alle
sind
schon
gegangen
Sólo
quedas
tú
meneándote
sobre
éstos
tonos
Nur
du
bist
noch
da
und
bewegst
dich
zu
diesen
Klängen
No,
no
queda
nada
ya
se
fueron
todos
Nein,
es
bleibt
nichts,
alle
sind
schon
gegangen
Tú
boca
y
la
mía
mira
nos
quedamos
solos
Dein
Mund
und
meiner,
schau,
wir
sind
allein
geblieben
No
queda
nada
ya
se
fueron
todos
Es
bleibt
nichts,
alle
sind
schon
gegangen
Sólo
quedas
tú
meneándote
sobre
éstos
tonos
Nur
du
bist
noch
da
und
bewegst
dich
zu
diesen
Klängen
No,
no
queda
nada
ya
se
fueron
todos
Nein,
es
bleibt
nichts,
alle
sind
schon
gegangen
Tú
boca
y
la
mía
mira
nos
quedamos
solos
Dein
Mund
und
meiner,
schau,
wir
sind
allein
geblieben
El
corazón
en
piezas
por
las
ilusiones
rotas
Das
Herz
in
Stücken
wegen
zerbrochener
Illusionen
Mis
manos
aún
recuerdan
el
tamaño
de
tus
copas
Meine
Hände
erinnern
sich
noch
an
die
Größe
deiner
Brüste
Ey,
mi
mente
enferma
nena
y
eso
se
nota
Hey,
mein
kranker
Geist,
Baby,
und
das
merkt
man
Los
sentimientos
secos
cómo
cuándo
caen
las
hojas
Die
Gefühle
sind
trocken,
wie
wenn
die
Blätter
fallen
Mamá
está
enferma
y
no
son
noticias
buenas
Mama
ist
krank
und
das
sind
keine
guten
Nachrichten
Y
tú
esperando
a
que
te
digas
cosas
tiernas
Und
du
wartest
darauf,
dass
ich
dir
zärtliche
Dinge
sage
No
soy
el
mismo
después
de
tantas
penas
Ich
bin
nicht
mehr
derselbe
nach
so
vielen
Schmerzen
Pero
puedo
perderme
en
lo
profundo
de
tus
piernas
Aber
ich
kann
mich
in
der
Tiefe
deiner
Beine
verlieren
Estoy
quebrado
voy
con
la
misma
gorra
Ich
bin
kaputt,
trage
die
gleiche
Kappe
Rodeado
por
latas
de
alcohol
y
las
mismas
zorras
Umgeben
von
Alkoholdosen
und
den
gleichen
Schlampen
Lo
siento
nena
no
puedo
quedarme
ahora
Es
tut
mir
leid,
Baby,
ich
kann
jetzt
nicht
bleiben
Cuándo
hay
caricias
frías
el
afecto
se
demora
Wenn
es
kalte
Liebkosungen
gibt,
verzögert
sich
die
Zuneigung
No
finjas
quererme
no
creo
en
los
cuentos
felices
Tu
nicht
so,
als
ob
du
mich
liebst,
ich
glaube
nicht
an
Märchen
Por
más
que
quieras
no
curas
mis
cicatrices
So
sehr
du
es
auch
willst,
du
heilst
meine
Narben
nicht
Soy
inestable
no
puedes
seguir
mis
pasos
Ich
bin
labil,
du
kannst
meinen
Schritten
nicht
folgen
Si
mezclamos
amor
terminaremos
en
pedazos
Wenn
wir
Liebe
mischen,
werden
wir
in
Stücken
enden
Ey,
tú
eres
el
lienzo
y
yo
el
pincel
Hey,
du
bist
die
Leinwand
und
ich
der
Pinsel
Yo
frío
como
el
hielo
y
tú
dulce
como
la
miel
Ich
bin
kalt
wie
Eis
und
du
süß
wie
Honig
Mis
manos
inquietas
van
deslizando
tú
piel
Meine
unruhigen
Hände
gleiten
über
deine
Haut
Dibujando
una
obra
de
arte
en
éste
cuarto
de
hotel
Zeichnen
ein
Kunstwerk
in
diesem
Hotelzimmer
No
queda
nada
ya
se
fueron
todos
Es
bleibt
nichts,
alle
sind
schon
gegangen
Sólo
quedas
tú
meneándote
sobre
éstos
tonos
Nur
du
bist
noch
da
und
bewegst
dich
zu
diesen
Klängen
No,
no
queda
nada
ya
se
fueron
todos
Nein,
es
bleibt
nichts,
alle
sind
schon
gegangen
Tú
boca
y
la
mía
mira
nos
quedamos
solos
Dein
Mund
und
meiner,
schau,
wir
sind
allein
geblieben
No
queda
nada
ya
se
fueron
todos
Es
bleibt
nichts,
alle
sind
schon
gegangen
Sólo
quedas
tú
meneándote
sobre
éstos
tonos
Nur
du
bist
noch
da
und
bewegst
dich
zu
diesen
Klängen
No,
no
queda
nada
ya
se
fueron
todos
Nein,
es
bleibt
nichts,
alle
sind
schon
gegangen
Tú
boca
y
la
mía
mira
nos
quedamos
solos
Dein
Mund
und
meiner,
schau,
wir
sind
allein
geblieben
Nos
quedamos
solos
aunque
me
siento
más
yo
Wir
sind
allein,
obwohl
ich
mich
mehr
wie
ich
selbst
fühle
Fuiste
protagonista
de
escenas
en
el
colchón
Du
warst
die
Hauptdarstellerin
in
Szenen
auf
der
Matratze
Extraño
tú
aroma
paseando
en
mi
habitación
Ich
vermisse
deinen
Duft,
der
durch
mein
Zimmer
zieht
Éstas
ganas
de
prenderlo
a
causa
de
ésta
depresión
Dieses
Verlangen,
es
anzuzünden,
wegen
dieser
Depression
Yo
en
otra
sesión,
el
set
de
grabación
Ich
in
einer
anderen
Session,
im
Aufnahmestudio
Tú
en
otra
relación
yi
mendigando
amor
Du
in
einer
anderen
Beziehung,
während
ich
um
Liebe
bettle
De
primavera
a
invierno
recorrí
cada
estación
Vom
Frühling
bis
zum
Winter
durchlief
ich
jede
Jahreszeit
Hoy
visité
el
infierno
sólo
por
diversión
Heute
besuchte
ich
die
Hölle,
nur
zum
Spaß
Hago
que
mi
pluma
baile
mami
si
me
monto
al
ritmo
Ich
bringe
meine
Feder
zum
Tanzen,
Baby,
wenn
ich
mich
zum
Rhythmus
bewege
Sobre
tu
manzana
nena
me
sentía
un
King
Kong
Auf
deinem
Apfel,
Baby,
fühlte
ich
mich
wie
ein
King
Kong
Te
olvido
con
tinta,
tú
con
vino
tinto
Ich
vergesse
dich
mit
Tinte,
du
mit
Rotwein
No
creo
que
me
olvides
si
es
que
me
tienes
de
ringtone
Ich
glaube
nicht,
dass
du
mich
vergisst,
wenn
du
mich
als
Klingelton
hast
Ayer
desabrochando
tu
sostén
Gestern
öffnete
ich
deinen
BH
Hoy
en
el
andén
esperando
otro
tren
Heute
auf
dem
Bahnsteig,
warte
ich
auf
einen
anderen
Zug
Fuiste
mi
rehén
con
besos
en
vez
de
plomo
Du
warst
meine
Geisel,
mit
Küssen
statt
Blei
Descubrí
que
no
era
amor
si
no
síndrome
de
Estocolmo
Ich
entdeckte,
dass
es
keine
Liebe
war,
sondern
das
Stockholm-Syndrom
No
queda
nada
ya
se
fueron
todos
Es
bleibt
nichts,
alle
sind
schon
gegangen
Sólo
quedas
tú
meneándote
sobre
éstos
tonos
Nur
du
bist
noch
da
und
bewegst
dich
zu
diesen
Klängen
No,
no
queda
nada
ya
se
fueron
todos
Nein,
es
bleibt
nichts,
alle
sind
schon
gegangen
Tú
boca
y
la
mía
mira
nos
quedamos
solos
Dein
Mund
und
meiner,
schau,
wir
sind
allein
geblieben
No
queda
nada
ya
se
fueron
todos
Es
bleibt
nichts,
alle
sind
schon
gegangen
Sólo
quedas
tú
meneándote
sobre
éstos
tonos
Nur
du
bist
noch
da
und
bewegst
dich
zu
diesen
Klängen
No,
no
queda
nada
ya
se
fueron
todos
Nein,
es
bleibt
nichts,
alle
sind
schon
gegangen
Tú
boca
y
la
mía
mira
nos
quedamos
solos
Dein
Mund
und
meiner,
schau,
wir
sind
allein
geblieben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Darka Dogma
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.