Darka Aka Dogma feat. Barrio Bones - No quiero que me faltes - traduction des paroles en allemand

No quiero que me faltes - Darka Aka Dogma traduction en allemand




No quiero que me faltes
Ich will nicht, dass du mir fehlst
Detrás del cristal que esconde tu bello iris
Hinter dem Kristall, der deine schöne Iris verbirgt,
Curva de sonrisa como arco de arcoíris
die Kurve deines Lächelns wie ein Regenbogen,
Perdón por tus enojos no quiero que tengas bilis
Verzeih mir meine Wut, ich will nicht, dass du Galle hast,
Si esto muere resucito como Osiris
wenn dies stirbt, erstehe ich wieder auf wie Osiris.
Diosa de los Dioses, esposa como Isis
Göttin der Götter, Ehefrau wie Isis,
Somos bien y mal unidos como Piscis
wir sind Gut und Böse vereint wie Fische,
Voy a calmarte a besos cuando entres en una crisis
ich werde dich mit Küssen beruhigen, wenn du in eine Krise gerätst,
Y después llevarte al parque para pasearte en bici
und dich dann in den Park bringen, um dich auf dem Fahrrad herumzufahren.
Eres mi droga y yo quiero una sobredosis
Du bist meine Droge und ich will eine Überdosis,
Indomable como Spirit y me volviste dócil
unbezähmbar wie Spirit und du hast mich gefügig gemacht,
Te amaré hasta que me convierta en fósil
ich werde dich lieben, bis ich zum Fossil werde,
Contigo hasta viejitos con canas y osteoporosis
mit dir bis ins hohe Alter mit grauen Haaren und Osteoporose.
Me tienes hechizado o con hipnosis
Du hast mich verzaubert oder hypnotisiert,
Alteras mi realidad como si fuera psicosis
veränderst meine Realität, als wäre es eine Psychose,
Por ti dejé las pedas me salvaste de cirrosis
wegen dir habe ich das Saufen aufgegeben, du hast mich vor Zirrhose gerettet,
Navegaré en tu espalda y más abajo de coxis
ich werde auf deinem Rücken segeln und tiefer als dein Steißbein.
Me encanta tu piel blanca y tus manos frías
Ich liebe deine weiße Haut und deine kalten Hände,
Linda te ves, deja el estrés, que amo tus estrías
du siehst hübsch aus, lass den Stress, ich liebe deine Dehnungsstreifen,
Siempre me ves guapo le agradezco a tu miopía
du findest mich immer gutaussehend, ich danke deiner Kurzsichtigkeit,
Contigo todo es mejor casi casi una utopía
mit dir ist alles besser, fast wie eine Utopie.
Me sigues tratando bien, aún estando en tus días
Du behandelst mich immer noch gut, auch wenn du deine Tage hast,
Digo cualquier tontería con tal de ver que sonrías
ich sage irgendeinen Unsinn, nur um dich lächeln zu sehen,
No te gusta engordar pero amas la comida
du magst es nicht, zuzunehmen, aber du liebst das Essen,
Y si hacemos el amor así quemamos calorías
und wenn wir Liebe machen, verbrennen wir so Kalorien.
Eres mi mejor karma a mi me calma tu carmín
Du bist mein bestes Karma, dein Lippenstift beruhigt mich,
No te gusta el rojo pero ojo te queda el carmesí
du magst kein Rot, aber, Achtung, Karmesinrot steht dir,
En tus piernas me mecí, más de lo que merecí
ich wiegte mich in deinen Beinen, du bist mehr, als ich verdient habe,
Ya nada me frena pues te amo con frenesí
nichts hält mich mehr auf, denn ich liebe dich mit Raserei.
Yo quiero cuidarte estar cerca de ti
Ich will dich beschützen, in deiner Nähe sein,
Pues cuando se ama una flor no se arranca del jardín
denn wenn man eine Blume liebt, reißt man sie nicht aus dem Garten,
Súbete a mi alfombra que te quiero al ladín
steig auf meinen Teppich, ich will dich an meiner Seite,
Y en honor a Mercury serás mi Queen
und zu Ehren von Mercury wirst du meine Queen sein.
Tengo esa virtud, tengo la virtud
Ich habe diese Tugend, ich habe die Tugend,
De bailar contigo entre la multitud
mit dir in der Menge zu tanzen,
Tengo esa virtud, me das actitud
ich habe diese Tugend, du gibst mir Haltung,
Y me gusta
und das gefällt mir.
Me gusta perderme en tu baile
Ich verliere mich gerne in deinem Tanz,
Me gusta tu forma de amarme
ich mag deine Art, mich zu lieben,
Disfruto las cosas contigo
ich genieße die Dinge mit dir,
Cada momento eres plenitud
jeder Moment ist Erfüllung.
Por eso te quiero a mi lado
Deshalb will ich dich an meiner Seite,
Contento estoy por que existes
ich bin froh, dass es dich gibt,
Me gusta perderme en tu baile
ich verliere mich gerne in deinem Tanz,
Me gusta tu forma de amarme
ich mag deine Art, mich zu lieben.
Disfruto las cosas contigo
Ich genieße die Dinge mit dir,
Cada momento eres especial
jeder Moment ist besonders,
Por eso te quiero a mi lado eres mi otra mitad
deshalb will ich dich an meiner Seite, du bist meine andere Hälfte,
Y no quiero que me faltes
und ich will nicht, dass du mir fehlst.
Vivimos una peli y esto apenas es el tráiler
Wir erleben einen Film und das ist erst der Trailer,
Me encanta verte bailar pero más perderme en tu baile
ich liebe es, dich tanzen zu sehen, aber noch mehr, mich in deinem Tanz zu verlieren,
No te importa que yo sea freestyler
es stört dich nicht, dass ich ein Freestyler bin,
No se me olvidará como te conocí ni teniendo alzhéimer
ich werde nicht vergessen, wie ich dich kennengelernt habe, nicht mal mit Alzheimer.
No si me amarraste o hiciste un muñeco vudú
Ich weiß nicht, ob du mich angebunden oder eine Voodoo-Puppe gemacht hast,
No te creas yo no creo en brujería ni en taboos
glaub mir nicht, ich glaube nicht an Hexerei oder Tabus,
Lo que en verdad me atrapó fue tu belleza e IQ
was mich wirklich gefangen hat, war deine Schönheit und dein IQ,
Por qué tendría que gustarme Dua Lipa cuándo existes tú?
warum sollte mir Dua Lipa gefallen, wenn es dich gibt?
Me atrapó tu look, actitud tan cute
Dein Look hat mich gefangen, deine süße Art,
Quiero estar en tu bio y no te hablo del Facebook (Jaja)
ich will in deiner Bio stehen und ich rede nicht von Facebook (Haha),
Te seré fiel, pues tengo esa virtud
ich werde dir treu sein, denn ich habe diese Tugend,
Que no me preocuparía darle el cel a Badabun
dass ich mir keine Sorgen machen würde, Badabun mein Handy zu geben.
Estaremos unidos cual si fuéramos Pangea
Wir werden vereint sein, als wären wir Pangäa,
Yo te haré poesía como Homero en la Odisea
ich werde dich zur Poesie machen wie Homer in der Odyssee,
Ven te daré calor de la forma en la que sea
komm, ich gebe dir Wärme, auf welche Art auch immer,
Mis brazos son brazas que abrazan cuál chimenea
meine Arme sind Glut, die umarmt wie ein Kamin.
Me gusta la complejidad de tu simpleza
Ich mag die Komplexität deiner Einfachheit,
Verte de puntillas sobre tus zapatillas
dich auf Zehenspitzen auf deinen Turnschuhen zu sehen,
Eres mi debilidad y también mi fortaleza
du bist meine Schwäche und auch meine Stärke,
Y debilidad son mis dedos en tus costillas
und deine Schwäche sind meine Finger an deinen Rippen.
En tus defectos sólo veo perfección
In deinen Fehlern sehe ich nur Perfektion,
Valora a la mujer que te ama mamá me dijo
schätze die Frau, die dich liebt, sagte mir Mama,
Te amo y no tengas preocupación
ich liebe dich und mach dir keine Sorgen,
Que las próximas personas que ame van a ser nuestros hijos
dass die nächsten Menschen, die ich lieben werde, unsere Kinder sein werden.
Tengo esa virtud, tengo la virtud
Ich habe diese Tugend, ich habe die Tugend,
De bailar contigo entre la multitud
mit dir in der Menge zu tanzen,
Tengo esa virtud, me das actitud
ich habe diese Tugend, du gibst mir Haltung,
Y me gusta
und das gefällt mir.
Me gusta perderme en tu baile
Ich verliere mich gerne in deinem Tanz,
Me gusta tu forma de amarme
ich mag deine Art, mich zu lieben,
Disfruto las cosas contigo
ich genieße die Dinge mit dir,
Cada momento eres plenitud
jeder Moment ist Erfüllung.
Por eso te quiero a mi lado
Deshalb will ich dich an meiner Seite,
Contento estoy por que existes
ich bin froh, dass es dich gibt,
Me gusta perderme en tu baile
ich verliere mich gerne in deinem Tanz,
Me gusta tu forma de amarme
ich mag deine Art, mich zu lieben.
Disfruto las cosas contigo
Ich genieße die Dinge mit dir,
Cada momento eres especial
jeder Moment ist besonders,
Por eso te quiero a mi lado eres mi otra mitad
deshalb will ich dich an meiner Seite, du bist meine andere Hälfte,
Y no quiero que me faltes
und ich will nicht, dass du mir fehlst.





Writer(s): Darka Dogma

Darka Aka Dogma feat. Barrio Bones - Somos Arte
Album
Somos Arte
date de sortie
09-11-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.