Paroles et traduction Darkan - Aceptaré Perderte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aceptaré Perderte
I Will Accept Losing You
Como
duele
que
una
flor
despues
de
su
grandeza
Like
it
hurts
that
a
flower
after
its
grandeur
.Al
pasar
x
el
tiempo
pierda
su
color
.After
spending
time
loses
its
color.
Como
duele
ke
la
brisa
Acaricie
tu
sonrisa
Like
it
hurts
that
the
breeze
caresses
your
smile
Y
que
no
sean
mis
manos
las
que
alivien
tu
dolor
And
that
it
is
not
my
hands
that
relieve
your
pain.
Si
cada
lagrima
que
sale
de
mi
cuerpo
If
every
tear
that
leaves
my
body
Es
por
cada
recuerdo
de
un
amor
que
ya
se
fue
Is
for
every
memory
of
a
love
that
is
gone.
Si
cada
frase
que
sale
de
tus
labios
If
every
phrase
that
leaves
your
lips
Que
ya
no
son
mis
labios
hieren
todo
mi
ser
That
are
no
longer
my
lips
hurts
my
whole
being
Ya
no
queda
nada
There
is
nothing
left
Ahora
aceptare
perderte
Now
I
will
accept
losing
you
Vivir
la
vida
sin
tenerte
Living
life
without
having
you
Crear
un
mundo
falso
Creating
a
false
world
Para
no
extrañarte
tanto
So
as
not
to
miss
you
so
much
Y
vagar
por
la
vida
And
wander
through
life
Buscando
un
nuevo
amor
Looking
for
a
new
love
Dios
mio
ayudame
a
ser
fuerte
My
God,
help
me
to
be
strong
Para
sacarla
de
mi
mente
To
get
her
out
of
my
mind
Para
olvidar
sus
labios
To
forget
her
lips
Que
se
mezclan
con
mi
llanto
That
mix
with
my
tears
Y
esta
amarga
impotencia
And
this
bitter
helplessness
De
saber
que
ya
acabo
Of
knowing
that
it
is
over
No
te
imaginas
como
duele
You
can't
imagine
how
it
hurts
Pensar
cada
momento
To
think
every
moment
Con
quien
estaras
haciendo
el
amor
Who
you
are
making
love
with
Imaginandome
mil
cosas
Imagining
a
thousand
things
Abrazando
mi
almohada
Hugging
my
pillow
Y
viendo
tu
retrato
en
mi
fria
habitación
And
seeing
your
portrait
in
my
cold
room
Ahora
aceptare
perderte
Now
I
will
accept
losing
you
Vivir
la
vida
sin
tenerte
Living
life
without
having
you
Crear
un
mundo
falso
Creating
a
false
world
Para
no
extrañarte
tanto
So
as
not
to
miss
you
so
much
Y
vagar
por
la
vida
And
wander
through
life
Buscando
un
nuevo
amor
Looking
for
a
new
love
Dios
mio
ayudame
a
ser
fuerte
My
God,
help
me
to
be
strong
Para
sacarla
de
mi
mente
To
get
her
out
of
my
mind
Para
olvidar
sus
labios
To
forget
her
lips
Que
se
mezclan
con
mi
llanto
That
mix
with
my
tears
Y
esta
amarga
impotencia
And
this
bitter
helplessness
De
saber
que
ya
acabo
Of
knowing
that
it
is
over
Si
cada
lagrima
que
sale
de
mi
cuerpo
If
every
tear
that
leaves
my
body
Es
por
cada
recuerdo
de
un
amor
que
ya
se
fue
Is
for
every
memory
of
a
love
that
is
gone.
Si
cada
frase
que
sale
de
tus
labios
If
every
phrase
that
leaves
your
lips
Que
ya
no
son
mis
labios
hieren
todo
mi
ser
That
are
no
longer
my
lips
hurts
my
whole
being
Ya
no
queda
nada
There
is
nothing
left
Como
le
explico
al
corazon
que
ya
tu
no
volveras
How
do
I
explain
to
my
heart
that
you
will
never
come
back.
Que
mi
vida
la
he
pasado
yo
contigo
y
no
te
tendre
jamas
That
I
have
spent
my
life
with
you
and
will
never
have
you
again.
Pero
asi
es
el
amor
But
that's
how
love
is.
Asi
es
el
corazon
That's
how
the
heart
is.
No
puedo
entenderlo
I
can't
understand
it.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
El Genio
date de sortie
29-09-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.