Paroles et traduction Darkest Hour - For the Soul of the Savior
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For the Soul of the Savior
Ради души Спасителя
That's
all
right
because
you
wish
you
were
dead
Всё
в
порядке,
ведь
ты
сама
хочешь
умереть.
You
live
life
with
a
hex
over
your
head
Ты
живешь
с
проклятием
над
головой.
A
savior's
mouth
with
a
serpent's
tongue
Уста
спасителя
с
языком
змеи.
But
don't
forget
you're
like
this
with
the
chosen
one
Но
не
забывай,
ты
такая
же,
как
и
этот
избранник.
And
I
forget
about
my
losing
streak
И
я
забываю
о
своей
полосе
неудач,
But
you
never
slip
at
a
chance
to
remind
Но
ты
никогда
не
упускаешь
шанса
напомнить.
It
sounds
like
you
should
save
a
prayer
for
me
Похоже,
тебе
стоит
помолиться
за
меня,
But
I'll
take
my
chances
with
the
unworthy
Но
я
лучше
рискну
с
недостойными.
And
you
know
the
quick
path
И
ты
знаешь
короткий
путь,
The
righteous,
the
way
back
Праведный,
путь
назад.
I'll
end
up
the
only
one
Я
останусь
совсем
один,
I'll
end
up
the
lost
son
Я
окажусь
потерянным
сыном.
And
you
know
the
quick
path
И
ты
знаешь
короткий
путь,
The
righteous,
the
way
back
Праведный,
путь
назад.
I'll
end
up
the
only
one
Я
останусь
совсем
один,
I'll
end
up
the
forgotten
Я
окажусь
забытым.
And
you
know
the
quick
path
И
ты
знаешь
короткий
путь,
The
righteous,
the
way
back
Праведный,
путь
назад.
I'll
end
up
the
only
one
Я
останусь
совсем
один.
Swallow
it
all
and
wash
it
all
down
Проглоти
всё
это
и
запей,
It
must
be
the
weight
of
that
crown
Должно
быть,
это
тяжесть
той
короны.
And
all
the
lies
seem
to
become
me
И
вся
ложь,
кажется,
становится
мной,
Because
it's
easier
than
the
truth
Потому
что
это
проще,
чем
правда.
Failure;
the
only
thing
that
seems
to
matter
Провал
- единственное,
что,
кажется,
имеет
значение.
It's
not
the
fact
that
you're
the
walking
dead
Это
неважно,
что
ты
ходячий
мертвец.
So
save
a
prayer
for
me
Так
что
помолись
за
меня,
Don't
waste
a
prayer
on
me
Не
трать
на
меня
молитву.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Henry, Kristopher Norris, Paul Burnette, Ryan Parrish, Michael Schleibaum
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.