Paroles et traduction Darkest Hour - Transcendence
Transcendence
Трансцендентность
There
is
no
turning
back
from
all
the
confines
of
regret
Нет
пути
назад,
от
всех
оков
сожаления
Reminders
of
that
day
will
haunt
you,
nights
you
never
slept
Воспоминания
о
том
дне
будут
преследовать
тебя,
ночи,
когда
ты
не
спала
And
every
time
you
separate
the
body
from
the
mind
И
каждый
раз,
когда
ты
отделяешь
тело
от
разума
And
look
into
yourself
and
see
what
you've
left
behind
И
смотришь
в
себя
и
видишь,
что
ты
оставила
позади
It's
something
you
salvage
through
and
pick
the
bones
Это
то,
через
что
ты
прорываешься
и
собираешь
осколки
It's
something
you'll
never
stop
searching
for
Это
то,
что
ты
никогда
не
перестанешь
искать
It's
a
self
made
misery
Это
самосозданное
страдание
It's
a
blatant
blasphemy
Это
вопиющее
богохульство
But
all
we
need
is
a
little
transcendence
to
mend
us
Но
все,
что
нам
нужно,
это
немного
трансцендентности,
чтобы
исцелить
нас
But
all
we
have
is
sedation
that
numbs
all
our
senses
Но
все,
что
у
нас
есть,
это
успокоение,
которое
притупляет
все
наши
чувства
The
further
on
you
make
it,
beyond
the
absolute
Чем
дальше
ты
продвигаешься,
за
пределы
абсолюта
Onto
another
level
can't
take
anything
from
you
На
другой
уровень,
где
у
тебя
уже
ничего
не
отнять
So
calm
for
a
split
second
before
you
reconnect
with
the
storm
Так
спокойно
на
долю
секунды,
прежде
чем
ты
снова
столкнешься
с
бурей
It's
something
you
salvage
through
and
pick
the
bones
Это
то,
через
что
ты
прорываешься
и
собираешь
осколки
It's
something
you'll
never
stop
searching
for
Это
то,
что
ты
никогда
не
перестанешь
искать
It's
self
made
misery
Это
самосозданное
страдание
It's
a
blatant
blasphemy
Это
вопиющее
богохульство
But
all
we
need
is
a
little
transcendence
to
mend
us
Но
все,
что
нам
нужно,
это
немного
трансцендентности,
чтобы
исцелить
нас
But
all
we
have
is
sedation
that
numbs
all
our
senses
Но
все,
что
у
нас
есть,
это
успокоение,
которое
притупляет
все
наши
чувства
It's
a
self
made
misery,
but
you
write
your
own
history
Это
самосозданное
страдание,
но
ты
пишешь
свою
собственную
историю
I
wanna
peel
back
this
layer
Я
хочу
содрать
этот
слой
Reveal
my
new
skin
to
the
open
air
Показать
свою
новую
кожу
под
открытым
небом
I
feel
a
cleansing
wash
over
me
Я
чувствую,
как
очищающая
волна
захлестывает
меня
And
I'm
finally
able
to
breath
И
я
наконец-то
могу
дышать
All
we
need
is
a
little
transcendence
to
mend
us
Все,
что
нам
нужно,
это
немного
трансцендентности,
чтобы
исцелить
нас
But
all
we
have
is
sedation
that
numbs
all
our
senses
Но
все,
что
у
нас
есть,
это
успокоение,
которое
притупляет
все
наши
чувства
All
we
need
is
a
little
transcendence
to
mend
us
Все,
что
нам
нужно,
это
немного
трансцендентности,
чтобы
исцелить
нас
But
all
we
have
is
sedation
that
numbs
all
our
senses
Но
все,
что
у
нас
есть,
это
успокоение,
которое
притупляет
все
наши
чувства
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Schleibaum, Ryan Littlefield Parrish, John Henry, Paul Wayne Burnette, Michael Carrigan Theobald
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.