Paroles et traduction Darkiel - Cuanto Vale
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuanto Vale
How Much Is Your Love Worth?
Que
se
ven
bien,
que
se
ven
bien
They
look
good,
they
look
good
Que
se
ven
bien,
que
se
ven
bien
They
look
good,
they
look
good
Besan
amándose
tanto
Kissing,
loving
each
other
so
much
Esta
canción
se
la
dedico
This
song
is
dedicated
A
los
que
creen
en
el
amor
por
siempre
To
those
who
believe
in
love
forever
A
los
que
aún
dibujan
esos
corazones
To
those
who
still
draw
those
hearts
Con
un
"te
amo"
adentro,
al
lado
de
los
nombres
With
an
"I
love
you"
inside,
next
to
their
names
Esta
canción
se
la
dedico
a
los
amantes
This
song
is
dedicated
to
lovers
Que
luchan
por
no
morirse
solos
Who
fight
not
to
die
alone
A
esos
le
dedico
el
coro
To
them
I
dedicate
the
chorus
Dime
cuánto
cuеsta
tu
amor
Tell
me,
how
much
does
your
love
cost?
Dime
cuánto
vale
amarse
tanto
Tell
me,
how
much
is
loving
so
much
worth?
Dimе
tú
dónde
yo
me
consigo
Tell
me
where
I
can
find
De
esos
amores
que
duran
tanto
One
of
those
loves
that
last
so
long
Dime
cuánto
cuesta
tu
amor
Tell
me,
how
much
does
your
love
cost?
Dime
cuánto
vale
amarse
tanto
Tell
me,
how
much
is
loving
so
much
worth?
Dime
tú
dónde
yo
me
consigo
Tell
me
where
I
can
find
De
esos
amores
que
duran
tanto
One
of
those
loves
that
last
so
long
Que
se
ven
bien,
que
se
ven
bien
They
look
good,
they
look
good
Que
se
ven
bien,
que
se
ven
bien
They
look
good,
they
look
good
Que
se
ven
bien,
que
se
ven
bien
They
look
good,
they
look
good
Qué
bien
se
ven
amándose
tanto
How
good
they
look
loving
each
other
so
much
Que
se
ven
bien,
que
se
ven
bien
(Que
se
ven
bien)
They
look
good,
they
look
good
(They
look
good)
Que
se
ven
bien,
que
se
ven
bien
(Qué
bien
se
ven)
They
look
good,
they
look
good
(How
good
they
look)
Que
se
ven
bien,
que
se
ven
bien
(Yeah)
They
look
good,
they
look
good
(Yeah)
Qué
bien
se
ven
amándose
tanto
How
good
they
look
loving
each
other
so
much
Este
dime
cuánto
vale,
no
hablo
de
valore′
materiale'
This
"tell
me
how
much
it's
worth"
ain't
about
material
things
El
fronteo
ya
a
mí
no
me
sale
Showing
off
isn't
my
style
Quiero
las
señale′
de
un
amor
de
eso',
sin
iguale'
I
want
the
signs
of
a
love
like
that,
one
of
a
kind
Donde
el
romance
sobresale
Where
romance
stands
out
Quiero
viajar
el
mundo
contigo
a
mi
la′o,
preciosa
I
want
to
travel
the
world
with
you
by
my
side,
precious
Que
junto′
escribamo'
esta
historia
hermosa
Let's
write
this
beautiful
story
together
A
mí
no
me
gustan
la′
mujere'
peligrosa′
I
don't
like
dangerous
women
Porque
a
la
que
se
lo
haga
será
dichosa
(Yeah)
Because
the
one
who
gets
it
will
be
blessed
(Yeah)
Quiero
una
a
mi
lado,
de
Dios
un
regalo
I
want
one
by
my
side,
a
gift
from
God
Que
yo
puedo
guardar
That
I
can
cherish
Para
bueno
lo
malo;
pasado,
pasado
For
good
and
bad;
the
past
is
the
past
Dale,
que
vamo'
allá,
¿cómo
e′
que
dieron?
Come
on,
let's
go,
what
did
they
say?
Qusiera
una
a
mi
lado,
de
Dios
un
regalo
I'd
like
one
by
my
side,
a
gift
from
God
Que
yo
puedo
guardar
That
I
can
cherish
Para
bueno
lo
malo;
pasado,
pasado
For
good
and
bad;
the
past
is
the
past
Dale,
que
vamo'
allá,
¿cómo
e'
que
dice,
ma′?
Come
on,
let's
go,
how
does
it
go,
ma'?
Dime
cuánto
cuesta
tu
amor
Tell
me,
how
much
does
your
love
cost?
Dime
cuánto
vale
amarse
tanto
Tell
me,
how
much
is
loving
so
much
worth?
Dime
tú
dónde
yo
me
consigo
Tell
me
where
I
can
find
De
esos
amores
que
duran
tanto
One
of
those
loves
that
last
so
long
Dime
cuánto
cuesta
tu
amor
Tell
me,
how
much
does
your
love
cost?
Dime
cuánto
vale
amarse
tanto
Tell
me,
how
much
is
loving
so
much
worth?
Dime
tú
dónde
yo
me
consigo
Tell
me
where
I
can
find
De
esos
amores
que
duran
tanto
One
of
those
loves
that
last
so
long
Que
se
ven
bien,
que
se
ven
bien
(Que
se
ven
bien)
They
look
good,
they
look
good
(They
look
good)
Que
se
ven
bien,
que
se
ven
bien
(Que
se
ven
bien)
They
look
good,
they
look
good
(They
look
good)
Que
se
ven
bien,
que
se
ven
bien
(Que
se
ven
bien)
They
look
good,
they
look
good
(They
look
good)
Qué
bien
se
ven
amándose
tanto
How
good
they
look
loving
each
other
so
much
Que
se
ven
bien,
que
se
ven
bien
(Uh,
yeah)
They
look
good,
they
look
good
(Uh,
yeah)
Que
se
ven
bien,
que
se
ven
bien
(Uh,
yeah)
They
look
good,
they
look
good
(Uh,
yeah)
Que
se
ven
bien,
que
se
ven
bien
(Yeah)
They
look
good,
they
look
good
(Yeah)
Qué
bien
se
ven
amándose
tanto
(Yeah-eh)
How
good
they
look
loving
each
other
so
much
(Yeah-eh)
Esta
canción
se
la
dedico
This
song
is
dedicated
A
los
que
creen
en
el
amor
por
siempre
To
those
who
believe
in
love
forever
A
los
que
aún
dibujan
esos
corazones
To
those
who
still
draw
those
hearts
Con
un
"te
amo"
adentro,
al
lado
de
los
nombres
With
an
"I
love
you"
inside,
next
to
their
names
Este
e′
Darkiel
(Yeah-eh)
This
is
Darkiel
(Yeah-eh)
Pero
si
ya
tú
lo
sabe'
(Yeah-eh)
But
you
already
know
that
(Yeah-eh)
OnFire
Music
(Yeah)
OnFire
Music
(Yeah)
Chosen
Few
(Yeah)
Chosen
Few
(Yeah)
Duran
The
Coach
Duran
The
Coach
Dímelo,
Wise
"The
Gold
Pen"
Tell
me,
Wise
"The
Gold
Pen"
Eliel
"El
Que
Habla
con
Las
Mano′"
Eliel
"The
One
Who
Speaks
with
His
Hands"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yoel Damas, Gabriel Antonio Cruz, Manuel Alejandro Ruiz, David Rafael Duran Romero, Omar David Hernandez Colon, Luis Miguel Muniz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.