Paroles et traduction Darkiel - Me Gusta Tanto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Gusta Tanto
I Like You So Much
Solo
una
vez
te
vi
I
only
saw
you
once,
No
se
cuando
más
te
vea
I
don't
know
when
I'll
see
you
again.
En
realidad
me
gustaste
tanto
The
truth
is,
I
like
you
so
much
Que
yo
no
creo
que
me
creas
That
I
don't
think
you'll
believe
me.
Y
yo
no
se
si
tu
a
mi
And
I
don't
know
if
you
Me
extrañas
o
me
deseas
Miss
me
or
want
me,
Pero
lo
que
paso
en
ese
cuarto
But
what
happened
in
that
room
Yo
lo
quiero
repetir
I
want
to
repeat
it.
No
se
por
que
me
gustas
tanto
I
don't
know
why
I
like
you
so
much,
Sera
por
como
te
haces
sentir
It
must
be
because
of
how
you
make
me
feel.
Aquellas
velas,
tu
aroma
en
mi
cuarto
Those
candles,
your
scent
in
my
room
Es
todo
lo
que
pienso
y
vive
en
mi
It's
all
I
think
about
and
it
lives
in
me.
No
se
por
que
me
gustas
tanto
I
don't
know
why
I
like
you
so
much,
Sera
por
como
te
haces
sentir
It
must
be
because
of
how
you
make
me
feel.
Yo
solo
se
que
te
quiero
en
mi
cuarto
I
only
know
that
I
want
you
in
my
room,
Completa
otra
noche
para
mi
Complete
another
night
for
me.
Aquí
estoy
alucinando
y
preguntándome
el
por
que
Here
I
am
hallucinating
and
asking
myself
why,
Siento
como
un
vicio
y
estoy
llegando
al
día
tres
I
feel
like
it’s
a
vice
and
I’m
reaching
day
three.
Todo
se
puso
de
revés
y
es
que
cualquiera
lo
ve
Everything
turned
upside
down,
and
anyone
can
see
Lo
durota
y
lo
ricota
que
te
ves
How
hot
and
delicious
you
look.
Mamisonga
que
paso,
el
novio
tuyo
bajo
Hot
mama,
what
happened
is
your
boyfriend
stepped
down
Por
siempre
estar
opinando
y
pendiente
a
lo
que
hago
yo
For
always
having
an
opinion
and
paying
attention
to
what
I
do.
Siempre
clean
nunca
drogo,
recuerdo
cuando
hicimos
de
todo
Always
clean,
never
drugs,
I
remember
when
we
did
everything
Que
obligado
que
algún
sobrado
nos
escucho
It’s
inevitable
that
some
nosy
person
heard
us.
Es
que
he
jurado
que
somos
iguales
I
swear
we
are
the
same,
Me
gusta
lo
que
te
gusta
y
lo
sabes
I
like
what
you
like
and
you
know
it.
Tantos
besos
que
en
la
boca
note
cabe
So
many
kisses
that
I
noticed
in
your
mouth
Un
espacio
vació,
que
bueno
fue
hacer
todo
eso
mio
An
empty
space,
how
good
it
was
to
make
all
that
mine
Y
calentarte
cuando
te
morías
de
frió
And
warm
you
up
when
you
were
freezing.
No
se
por
que
me
gustas
tanto
I
don't
know
why
I
like
you
so
much,
Sera
por
como
te
haces
sentir
It
must
be
because
of
how
you
make
me
feel.
Aquellas
velas,
tu
aroma
en
mi
cuarto
Those
candles,
your
scent
in
my
room
Es
todo
lo
que
pienso
y
vive
en
mi
It's
all
I
think
about
and
it
lives
in
me.
No
se
por
que
me
gustas
tanto
I
don't
know
why
I
like
you
so
much,
Sera
por
como
te
haces
sentir
It
must
be
because
of
how
you
make
me
feel.
Yo
solo
se
que
te
quiero
en
mi
cuarto
I
only
know
that
I
want
you
in
my
room,
Completa
otra
noche
para
mi
Complete
another
night
for
me.
Es
que
yo
por
ti
salí
de
la
misma
monotonía
It’s
because
of
you
that
I
got
out
of
the
same
monotony,
Y
mira
que
yo
vivo
en
variedad
constante
todos
los
días
And
look,
I
live
in
constant
variety
every
day.
He
tenido
rubias,
pelinegras
y
me
ha
propuesto
orgías
I
have
had
blondes,
brunettes,
and
been
offered
orgies
Y
no
hay
placer
que
se
compare
a
lo
rico
que
tu
gemías
And
there
is
no
pleasure
that
compares
to
how
delicious
you
moaned.
Ay
mi
beba,
no
es
por
que
seas
la
nueva
Oh
my
baby,
it's
not
because
you're
the
new
one,
Estoy
que
pago
una
noche,
aunque
no
creo
que
yo
te
deba
I'm
paying
for
one
night,
although
I
don't
think
I
owe
you
anything.
Me
encanta
cuando
a
la
street
salgo
I
love
it
when
I
go
out
to
the
street,
El
nene
fino
nada
de
pargo,
se
que
por
lo
menos
te
gusto
algo
The
fine
boy,
nothing
to
do
with
snapper,
I
know
you
at
least
like
something
about
me.
Solo
un
vez
te
vi
I
only
saw
you
once,
No
se
cuando
más
te
vea
I
don't
know
when
I'll
see
you
again.
En
realidad
me
gustaste
tanto
The
truth
is,
I
like
you
so
much
Que
yo
no
creo
que
me
creas
That
I
don't
think
you'll
believe
me.
Y
yo
no
se
si
tu
a
mi
And
I
don't
know
if
you
Me
extrañas
o
me
deseas
Miss
me
or
want
me,
Pero
lo
que
paso
en
ese
cuarto
But
what
happened
in
that
room
Yo
lo
quiero
repetir
I
want
to
repeat
it.
No
se
por
que
me
gustas
tanto
I
don't
know
why
I
like
you
so
much,
Sera
por
como
te
haces
sentir
It
must
be
because
of
how
you
make
me
feel.
Aquellas
velas,
tu
aroma
en
mi
cuarto
Those
candles,
your
scent
in
my
room
Es
todo
lo
que
pienso
y
vive
en
mi
It's
all
I
think
about
and
it
lives
in
me.
No
se
por
que
me
gustas
tanto
I
don't
know
why
I
like
you
so
much,
Sera
por
como
te
haces
sentir
It
must
be
because
of
how
you
make
me
feel.
Yo
solo
se
que
te
quiero
en
mi
cuarto
I
only
know
that
I
want
you
in
my
room,
Completa
otra
noche
para
mi
Complete
another
night
for
me.
No
es
más
That's
not
all.
Yo
lo
que
se
es
que
me
estoy
volviendo
loco
I
just
know
that
I'm
going
crazy.
Quiero
verte
de
nuevo,
modelando
en
mi
cuarto
I
want
to
see
you
again,
modeling
in
my
room
Tu
sabes,
con
ese
flow
único
que
tu
tienes
You
know,
with
that
unique
flow
that
you
have.
Este
es
Darkiel
This
is
Darkiel
On
fire
music
On
fire
music
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Alejandro Ruiz, Omar David Hernandez Colon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.