Darkiel - Mientras Tanto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Darkiel - Mientras Tanto




Mientras Tanto
Тем временем
Terricolas in the beats
Terricolas in the beats
Yeh
Да
Yo, y solamente yo
Я, и только я
Entiendo el proceso en cual sólo ha esta′o Dios
Понимаю процесс, в котором был только Бог
Sólo él me dio el sustento y sólo él me levanto
Только он дал мне поддержку и только он поднял меня
Cuando hasta lo más alto al lado mío se derrumbo
Когда даже самое высокое рядом со мной рухнуло
He sido un guerrero y moriré guerriando
Я был воином и умру сражаясь
Mis enemigos se preguntan "¿Hasta cuando?"
Мои враги спрашивают: "До каких пор?"
Y les digo: "Manito, ya yo lo vivi to' de chamaquito
И я им говорю: "Братан, я уже прошел через это, будучи мальчишкой
Y lo que me faltaba lo aprendi de Vico y de Luisito"
А то, чего мне не хватало, я научился у Вико и Луизито"
Desde nene siempre poderoso, jure ser el as monstruoso
С детства всегда могущественный, поклялся быть чудовищным асом
Un lobo solitario que devora osos
Одинокий волк, который пожирает медведей
Tranquilo que ando mañoso, puesto para el gozo
Спокойно, я хитрый, готов к веселью
Y no ha existira duro que me ronque sin que salga en trozos
И не существовало крутого, который бы рычал на меня, не разлетевшись на куски
Yo no porque se mandan tanto (La verdad que no sé)
Я не знаю, почему они так много выряжаются (Правда, не знаю)
Si todavía ninguno se atreve a guerrear
Если до сих пор никто не осмеливается воевать
Tendré que cantar pa′ las babys mientras tanto
Мне придется петь для красоток, тем временем
Hasta que un día alguno de ellos se atreva a guayar
Пока однажды кто-нибудь из них не осмелится выступить
Viene más música dura de adelanto
Выходит больше жесткой музыки авансом
Y todavía ninguno se atreve a guerrear
И до сих пор никто не осмеливается воевать
Seguire siendo de las babys mientras tanto
Я продолжу быть с красотками, тем временем
Hasta que un día la calle me vuelva a llamar
Пока однажды улица не позoвет меня обратно
Sí, te acepto que sufri
Да, я признаю, что страдал
Que el mal me paso en la cara, pero fue hasta que lo vi
Что зло прошло по моему лицу, но только пока я его не увидел
Después salió de aquí, por la ventana salió de aquí
Потом оно ушло отсюда, через окно ушло отсюда
Pues me hablo ese mismo que hablo en Sinai
Ведь со мной говорил тот же, кто говорил на Синае
Y me dijo: "Sal de ahí, eres mi hijo, sal de ahí
И сказал мне: "Выйди оттуда, ты мой сын, выйди оттуда
Yo te he dicho que cuando no puedas, recurre hacia
Я говорил тебе, что когда не сможешь, обращайся ко мне
Si el talento te lo di, yo mismo fui quien te lo di
Если я дал тебе талант, то я сам был тем, кто дал его тебе
Nada terrenal te quitará lo que te concebí
Ничто земное не отнимет у тебя то, что я задумал"
Aunque se revele lunas y soles
Даже если восстанут луны и солнца
Ninguno prevalecerá ni evitará que seas quien controle
Никто не одержит верх и не помешает тебе контролировать
Sólo ama al que te ama y mucho más al que te odia
Люби только того, кто любит тебя, и еще больше того, кто ненавидит тебя
sabes que ellos lo hacen por razones obvias"
Ты знаешь, что они делают это по очевидным причинам"
Yo no porque se mandan tanto (La verdad que no sé)
Я не знаю, почему они так много выряжаются (Правда, не знаю)
Si todavía ninguno se atreve a guerrear
Если до сих пор никто не осмеливается воевать
Tendré que cantar pa' las babys mientras tanto
Мне придется петь для красоток, тем временем
Hasta que un día alguno de ellos se atreva a guayar
Пока однажды кто-нибудь из них не осмелится выступить
Viene más música dura de adelanto
Выходит больше жесткой музыки авансом
Y todavía ninguno se atreve a guerrear
И до сих пор никто не осмеливается воевать
Seguire siendo de las babys mientras tanto
Я продолжу быть с красотками, тем временем
Hasta que un día la calle me vuelva a llamar
Пока однажды улица не позoвет меня обратно
Si yo te bajo el de'o nadie te lo levanta (Nah)
Если я опущу на тебя палец, никто его не поднимет (Нет)
Personas en el olvido jura′o que ya son tantas (Ajá)
Люди в забвении, клянусь, их уже так много (Ага)
Hipocresia, llego tu día, mala mía
Лицемерие, на пришел твой день, мои извинения
Pero la realidad que llevo nadie la porfia (No)
Но реальность, которую я несу, никто не оспаривает (Нет)
Yo siempre sere el mismo con los mismos que merezcan (Ellos saben)
Я всегда буду тем же с теми, кто этого заслуживает (Они знают)
Los que luchen conmigo al lado mío hare que crezcan
Те, кто будут бороться со мной, рядом со мной, я заставлю их расти
El problema es que se recuestan
Проблема в том, что они расслабляются
Y si LeBron no cierra el juego, los cabrones se molestan (Está cabrón)
И если Леброн не завершит игру, ублюдки расстроятся (Вот же хрень)
Yo no porqué será pero así es esto de ser rey (Así es)
Я не знаю, почему так, но это то, что значит быть королем (Именно так)
Más éxito y menos amigos, así dice la ley
Больше успеха и меньше друзей, так гласит закон
Lo vo′a dejar pega'o y veran cuando tenga el break
Я оставлю это приклеенным, и вы увидите, когда у меня будет перерыв
Vo′a meter el fade away, Klay ten cuida'o con Wade
Я сделаю fade away, Клэй, будь осторожен с Уэйдом
Yo no porque se mandan tanto (La verdad que no sé)
Я не знаю, почему они так много выряжаются (Правда, не знаю)
Si todavía ninguno se atreve a guerrear
Если до сих пор никто не осмеливается воевать
Tendré que cantar pa′ las babys mientras tanto
Мне придется петь для красоток, тем временем
Hasta que un día alguno de ellos se atreva a guayar
Пока однажды кто-нибудь из них не осмелится выступить
Viene más música dura de adelanto
Выходит больше жесткой музыки авансом
Y todavía ninguno se atreve a guerrear
И до сих пор никто не осмеливается воевать
Seguire siendo de las babys mientras tanto
Я продолжу быть с красотками, тем временем
Hasta que un día la calle me vuelva a llamar
Пока однажды улица не позoвет меня обратно





Writer(s): Darkiel Omar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.