Darkiel - Otro Nivel - From the Series "Bravas" - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Darkiel - Otro Nivel - From the Series "Bravas"




Otro Nivel - From the Series "Bravas"
Otro Nivel - From the Series "Bravas"
Se te acaban las horas
You're running out of hours
Pa' que te vas baby si el solo te ignora, ah
Pa' you're leaving baby if he just ignores you, ah
Él dice que te ama pero te deja sola
He says he loves you but he leaves you alone
Llega y no te dice ni hola, no, no
He comes and doesn't even say hello, no, no
Él no te valora y yo
He doesn't value you and I
Esperando algún día que pueda' llamarme
Hoping one day that he will be able to 'call me
Si logras escaparte, me dejas cuidarte
If you manage to escape, let me take care of you
Prometo que te vas a sentir a otro nivel (no, no, no, no)
I promise you'll feel on another level (no, no, no, no)
Si logras escaparte, me dejas cuidarte
If you manage to escape, let me take care of you
Prometo que esta vez si que no vuelves con él (no, no)
I promise that this time if you don't come back to him (no, no)
Si logras escaparte, me dejas cuidarte
If you manage to escape, let me take care of you
Prometo que te vas a sentir a otro nivel (no, no, no, no)
I promise you'll feel on another level (no, no, no, no)
Si logras escaparte, me dejas cuidarte
If you manage to escape, let me take care of you
Prometo que esta vez si que no vuelves con él (no, no)
I promise that this time if you don't come back to him (no, no)
Baby, ando en mundo paralelo
Baby, I'm walking in a parallel world
En el que no esta' pero te celo
Where you're not ' but I'm jealous of you
Pidiendo al cielo que te coja vuelo
Asking the sky to take you flight
Que salga' de ese bache
Let him get out of that rut
El tiempo que acepte' que él fue un escrache
As long as I accept 'that he was an escrache
Y que te tire' de pecho pa' que te cache
And to pull you 'on your chest pa' that you cache
Y yo no por qué será
And I don't know why it will be
Pero que se entere to' el bullicio
But let him find out to' the hubbub
Examinar tus rede' ya e' mi oficio
Examine your rede' ya e' my trade
De ti tengo vicio
I have a vice from you
Sin probarte estoy saca'o de quicio
Without trying you I'm out of my mind
Y con él está' por beneficio
And you with him is ' for profit
A no me engaña' sospecho que quiere' ver mis tatuaje' (no, no)
I'm not fooled by 'I suspect he wants to 'see my tattoos' (no, no)
Que te bese arriba y despué' baje, ma' me da coraje
That I kiss you upstairs and then 'come down, ma' gives me courage
tan linda con to' ese equipaje
You so cute with to' that luggage
Haciendo que mi mente trabaje, ja
Making my mind work, ha
Si logras escaparte, me dejas cuidarte
If you manage to escape, let me take care of you
Prometo que te vas a sentir a otro nivel (no, no, no, no)
I promise you'll feel on another level (no, no, no, no)
Si logras escaparte, me dejas cuidarte
If you manage to escape, let me take care of you
Prometo que esta vez si que no vuelves con él (no, no)
I promise that this time if you don't come back to him (no, no)
Explícale que es su culpa porque él te dejó sola
Explain to him that it's his fault because he left you alone
El reloj freeza las hora' mientra' la perse devora
The clock freezes the time ' while' the person devours
Se paga con traición cuando la gente abandona
It is paid with betrayal when people leave
Tercera' persona' siempre se relacionan
Third 'person' is always related
Él no estuvo pa' ti-i
He wasn't there for you-i
Dile que hora yo estoy aquí-i
Tell him what time I'm here-i
De ti cada rincón yo recorrí
From you every corner I went through
Te hablé al oído y te convencí de hacerlo así
I talked in your ear and convinced you to do it like this
Dejó tu corazón roto
He left your broken heart
Ese hombre pa' ti ya e' muy poco
That man for you already and very little
Que se conforme con solo ver tu foto mientra' yo te toco
Let him settle for just looking at your picture while 'I touch you
Quiere volver contigo, ¿qué le pasa a ese loco?
He wants to come back to you, what's wrong with that crazy guy?
Si logras escaparte, me dejas cuidarte
If you manage to escape, let me take care of you
Prometo que te vas a sentir a otro nivel (no, no, no, no)
I promise you'll feel on another level (no, no, no, no)
Si logras escaparte, me dejas cuidarte
If you manage to escape, let me take care of you
Prometo que esta vez si que no vuelves con él (no, no)
I promise that this time if you don't come back to him (no, no)
Si logras escaparte, me dejas cuidarte
If you manage to escape, let me take care of you
Prometo que te vas a sentir a otro nivel (no, no, no, no)
I promise you'll feel on another level (no, no, no, no)
Si logras escaparte, me dejas cuidarte
If you manage to escape, let me take care of you
Prometo que esta vez si que no vuelves con él (no, no)
I promise that this time if you don't come back to him (no, no)
Yeah
Yeah
Darkiel
Darkiel
Alex Ki
Alex Ki
B-Side
B-Side
On Fire Music
On Fire Music
Chosen Few
Chosen Few





Writer(s): Manuel Ruiz, Luis Muniz, Edgar Andino, Raven Torres, Omar Hernandez Colon, Joseph Velez, Jessy Terrero, Carlos Mercader


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.